Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which the prime minister promised quebec everything » (Anglais → Français) :

Like the Quebec Forest Industry Council, the Bloc Québécois is calling for loans and loan guarantees, such as those made available by Investissement Québec, which the Prime Minister promised in 2005.

Le Bloc québécois réclame, à l'instar du Conseil de l'industrie forestière du Québec, la mise en place de prêts et de garanties de prêts à l'exemple d'Investissement Québec, tel que l'avait promis le premier ministre en 2005.


Will the Leader of the Government in the Senate confirm that this investigation, which the Prime Minister promised yesterday, will not be limited to the leak of the diplomatic memo, which she just referred to, but will also cover comments attributed to a member of the Prime Minister's own staff to Canadian television news reporters?

Madame le leader du gouvernement au Sénat confirmera-t-elle que cette enquête promise hier par le premier ministre ne se limitera pas à la fuite de la note diplomatique dont elle vient de parler et qu'elle s'étendra aussi aux commentaires qu'un membre du personnel du premier ministre aurait formulés devant des journalistes de la télévision canadienne?


Mr. Speaker, in a speech given in Quebec City last December 19, the Prime Minister promised Quebec that it could participate in UNESCO in a manner similar to its participation in the francophone summit, where Quebec speaks for itself.

Monsieur le Président, dans un discours prononcé à Québec, le 19 décembre dernier, le premier ministre a promis au Québec une participation à l'UNESCO calquée sur le modèle du sommet de la Francophonie où le Québec parle de sa propre voix.


Should we conclude, and this question is clear-if there is one thing I have learned in this House, it is how to answer questions-are we to conclude that, as of today, less than a month after the referendum, after the speech we all heard in which the Prime Minister promised Quebec everything anyone could ever want after the referendum campaign, are we to understand that he is reneging on these changes he made hastily at the time and that he is going back to his old strategy of putting English Canada to sleep and offering Quebec nothing?

Faut-il conclure, et il s'agit d'une question claire, parce que j'aurai au moins appris en cette Chambre, une façon de répondre aux questions. Une question claire: Faut-il conclure qu'à cette date, qui est celle de moins d'un mois après le référendum, après les discours que nous avons entendus du chef du gouvernement qui a promis tous les changements que le monde pouvait vouloir à Québec, à la fin de la campagne référendaire, est-c ...[+++]


I think that the whole debate about the shift from indirect to direct taxation, something which your Prime Minister, Mr Verhofstadt, has once again made very explicit reference, has everything to do with the way in which we deal with those VAT rates in a structural manner.

Je pense que tout le débat sur le passage de l’imposition indirecte à l’imposition directe, que vous avez une nouvelle fois explicitement mentionné, Monsieur le Premier ministre Verhofstadt, a tout à voir avec notre manière de traiter ces taux de TVA de façon structurelle.


66. Considers, however, that the outcome of this exercise was clear in advance, partly because of the fact that the Belgian Government’s promise to make the land available free of charge applied only to the D4-D5 site ; also regrets that after the assurances given by Prime Ministers Martens and Dehaene the Belgian Government failed to make the sites concerned available to the EP but offered estate agents and developers the possibility of buying or acquiring an option to purchase the property, for example by means ...[+++]

66. estime toutefois que l'issue de cet exercice était fixée d'avance, notamment parce que le gouvernement belge ne s'était engagé que sur la cession à titre gracieux du terrain du projet D4‑D5; regrette que, même après les engagements pris par les Premiers ministres Martens et Dehaene, les autorités belges n'aient pas cédé les terrains au Parlement, proposant plutôt à des agences immobilières et à des promoteurs d'acquérir ou de prendre une option d'achat, notamment au moyen d'une convention d'option d'achat conclue le 6 avril 2000 ...[+++]


The first concerns the assessment of the threat. Mr Poettering and Mrs Maij-Weggen emphasised that we are eagerly awaiting the details promised by the British Prime Minister, which should arrive in the next few minutes.

M. Poettering et Mme Maij-Weggen ont souligné que nous attendions impatiemment les éléments promis par le Premier ministre britannique dans les minutes qui viennent.


Instead of supporting this view of relations between modern states, instead of supporting the proposals for renewal and change which the Prime Minister promised us during the last days of the referendum campaign in Quebec, the government proposes Bill C-100 on financial institutions, after tabling C-76 in which Ottawa assumed the power to impose national standards on social programs.

Au lieu d'adhérer à cette vision des relations entre États modernes, au lieu d'adhérer à cet effort de renouveau, à cet effort de changement que nous avait promis le premier ministre fédéral durant les derniers jours de la campagne référendaire au Québec, le gouvernement nous propose le projet de loi C-100 sur les institutions financières, après nous avoir déposé le projet de loi C-76, dans lequel Ottawa s'est donné le pouvoir d'imposer des normes nationales dans les progr ...[+++]


Mr President, since I carefully read everything you say in your capacity of distinguished Swedish Prime Minister and President of the Council, I noted your address to the Nordic Club on 5 October, in which you said you place high hopes in the Council of Ministers.

Monsieur le Président, vu que je lis de manière minutieuse tout ce que dit le premier ministre et président du Conseil, j'ais pris connaissance du discours que vous avez fait le 5 octobre devant le Club nordique et dans lequel vous placez de grands espoirs dans le Conseil de ministres.


As we all know, despite promises made from time to time, the constitution is still seriously undemocratic, the death penalty remains, Turkish jails currently house over 15,000 political prisoners in inhumane conditions, which are now being modernised with the introduction of solitary confinement, provoking outrage in Turkey, including in the Law Society of Istanbul, which has issued a special paper condemning these measures. There were arrests recently during events for world peace day on 1 September, Cyprus continues to be occupied a ...[+++]

Comme nous le savons tous, malgré les promesses faites périodiquement, la constitution reste profondément antidémocratique ; il en va de même pour le code pénal ; les prisons de Turquie hébergent en ce moment plus de 15 000 détenus politiques dans des conditions inhumaines qui sont modernisées avec le renforcement de l’isolement, ce qui suscite de très vives réactions dans le pays, y compris celles de l’Ordre des avocats d’Istanbul qui, dans un rapport spécial, dénonce ces mesures ; nous avons des arrestations récentes à l’occasion des manifestations du 1er septembre, Journée mondiale de la paix ; Chypre continue à être occupée ; Ecevit, l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which the prime minister promised quebec everything' ->

Date index: 2024-09-15
w