Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which should ultimately deliver » (Anglais → Français) :

What approaches and levels of action are proving to be effective- eEurope benchmarking should ultimately provide Member States and other actors with a series of policy solutions which have been effective in tackling the barriers it set out to address.

Quels sont les méthodes et les niveaux d'action qui se sont révélés efficaces - La comparaison des performances dans le cadre de l'initiative "eEurope" doit à terme donner aux États membres et aux autres parties intéressées un éventail de solutions pour résoudre les problèmes visés.


Similarly close follow-up is needed in the four priority action areas (see Section 3) which the European Council agreed should be delivered by the end of 2007.

De même, un suivi attentif sera nécessaire dans les quatre domaines d'action prioritaires (voir section 3) pour lesquels le Conseil européen a décidé que les objectifs devraient être atteints d'ici la fin de 2007.


(17)In cases where a Member State does not take the necessary corrective action in line with the vulnerability assessment or in the event of disproportionate migratory pressure at the external borders, rendering the control at the external border ineffective to an extent which risks putting in jeopardy the functioning of the Schengen area, a unified, rapid and effective response should be delivered at Union level.

(17)Lorsqu'un État membre ne prend pas les mesures correctives nécessaires conformément à l'évaluation de la vulnérabilité ou en cas de pression migratoire disproportionnée aux frontières extérieures, rendant le contrôle aux frontières extérieures inefficace dans une mesure risquant de mettre en péril le fonctionnement de l'espace Schengen, une réponse unifiée, rapide et efficace devrait être apportée au niveau de l'Union.


However, the authority to which the public document is presented should ultimately decide whether the information included in the multilingual standard form is sufficient for the purpose of processing that public document.

Cependant, l'autorité à laquelle le document public est présenté devrait décider en dernier ressort si les informations figurant dans le formulaire type multilingue sont suffisantes aux fins du traitement de ce document public.


45. Notes the increased cooperation in ‘mini-lateral’ fora related to specific crisis situations, from the G-8 to the Contact Group on the Balkans, from the Middle East Quartet to the 5+1 on Iran; recalls that the European Union is built on solidarity between its members and, therefore, that Member States should consult with partners on decisions of common interest, which should ultimately deliver effective and consistent multilateral solutions for the benefit of all parties concerned; calls, therefore, on the VP/HR to address the current challenges to effective multilateralism and believes that a revised strategy on this matter should ...[+++]

45. prend acte de la coopération accrue dans les enceintes «minilatérales» liées à des crises spécifiques, du G 8 au Groupe de contact sur les Balkans, du Quatuor pour le Proche-Orient au 5+1 sur l'Iran; rappelle que l'Union européenne est fondée sur la solidarité entre ses membres et, donc, que les États membres devraient consulter leurs partenaires sur les décisions d'intérêt commun, qui devraient déboucher en fin de compte sur des solutions multilatérales efficaces et cohérentes dans l'intérêt de toutes les parties concernées; invite dès lors la Haute Représentante / Vice-Présidente de la Commission à relever les défis actuels du mu ...[+++]


45. Notes the increased cooperation in ‘mini-lateral’ fora related to specific crisis situations, from the G-8 to the Contact Group on the Balkans, from the Middle East Quartet to the 5+1 on Iran; recalls that the European Union is built on solidarity between its members and, therefore, that Member States should consult with partners on decisions of common interest, which should ultimately deliver effective and consistent multilateral solutions for the benefit of all parties concerned; calls, therefore, on the VP/HR to address the current challenges to effective multilateralism and believes that a revised strategy on this matter should ...[+++]

45. prend acte de la coopération accrue dans les enceintes «minilatérales» liées à des crises spécifiques, du G 8 au Groupe de contact sur les Balkans, du Quatuor pour le Proche-Orient au 5+1 sur l'Iran; rappelle que l'Union européenne est fondée sur la solidarité entre ses membres et, donc, que les États membres devraient consulter leurs partenaires sur les décisions d'intérêt commun, qui devraient déboucher en fin de compte sur des solutions multilatérales efficaces et cohérentes dans l'intérêt de toutes les parties concernées; invite dès lors la Haute Représentante / Vice-Présidente de la Commission à relever les défis actuels du mu ...[+++]


44. Notes the increased cooperation in ‘mini-lateral’ fora related to specific crisis situations, from the G-8 to the Contact Group on the Balkans, from the Middle East Quartet to the 5+1 on Iran; recalls that the European Union is built on solidarity between its members and, therefore, that Member States should consult with partners on decisions of common interest, which should ultimately deliver effective and consistent multilateral solutions for the benefit of all parties concerned; calls, therefore, on the VP/HR to address the current challenges to effective multilateralism and believes that a revised strategy on this matter should ...[+++]

44. prend acte de la coopération accrue dans les enceintes "minilatérales" liées à des crises spécifiques, du G 8 au Groupe de contact sur les Balkans, du Quatuor pour le Proche-Orient au 5+1 sur l'Iran; rappelle que l'Union européenne est fondée sur la solidarité entre ses membres et, donc, que les États membres devraient consulter leurs partenaires sur les décisions d'intérêt commun, qui devraient déboucher en fin de compte sur des solutions multilatérales efficaces et cohérentes dans l'intérêt de toutes les parties concernées; invite dès lors la Haute Représentante / Vice-Présidente de la Commission à relever les défis actuels du mu ...[+++]


Neither should it apply in certain circumstances where the delivery period is essential such as, for example, in the case of a wedding dress which should be delivered before the wedding.

Elle ne devrait pas non plus s’appliquer dans certaines circonstances, lorsque le délai de livraison constitue un élément essentiel du contrat comme, par exemple, dans le cas d’une robe de mariée, qu’il convient de livrer avant le mariage.


12. Notes the increased cooperation with the US in ‘mini-lateral’ fora related to specific crisis situations, from the G8 to the Contact Group on the Balkans, from the Middle East Quartet to the P5+1 on Iran; recalls that the European Union is built on solidarity between its members and that, therefore, Member States should consult with partners on decisions of common interest, which should ultimately deliver effective and consistent multilateral solutions for the benefit of all parties concerned; calls therefore on the High Representative to address the current challenges to effective multilateralism in his update of the European Secu ...[+++]

12. note la coopération accrue avec les États-Unis dans des enceintes restreintes, liées à des situations de crise spécifiques, telles que le G8, le groupe de contact sur les Balkans, le Quartet pour le Proche-Orient ou le groupe P5+1 sur l'Iran; rappelle que l'Union européenne est fondée sur la solidarité entre ses membres et que, dès lors, les États membres devraient consulter leurs partenaires sur les décisions d'intérêt commun, qui devraient à terme déboucher sur des solutions multilatérales réelles et cohérentes au profit de toutes les parties concernées; invite dès lors le Haut représentant à se pencher sur les difficultés actuel ...[+++]


10. Recalls that Parliament has considered that allegations of serious infringements of Community law which the Committee on Petitions has deemed well founded in the course of the examination of petitions but which the Member State concerned refuses to admit, and which are likely to set a precedent at the national level, should ultimately be examined by the Court of Justice in order to ensure the consistency and coherence of Community law and the reality of the internal market ;

10. rappelle que le Parlement a considéré que les allégations de violations graves de la législation communautaire qui, lors de l'examen des pétitions, ont été considérées comme fondées par la commission des pétitions, mais que l'État membre concerné refuse de reconnaître et qui sont susceptibles de constituer des précédents au niveau national, devraient, en dernier ressort, être examinées par la Cour de justice de manière à garantir l'unité et la cohérence du droit communautaire et à fonder la réalité du marché intérieur ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which should ultimately deliver' ->

Date index: 2025-02-20
w