Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which may take into account specific circumstances affecting smaller-sized " (Engels → Frans) :

criteria to determine when such performance is to be considered an unacceptable threat to safety or the environment, which may take into account specific circumstances affecting smaller-sized or highly specialised organisations.

des critères permettant de déterminer si ces performances sont à considérer comme une menace inacceptable pour la sécurité et l'environnement, qui peuvent tenir compte de circonstances particulières dans le cas des organismes de taille réduite ou hautement spécialisés.


criteria to determine when such performance is to be considered an unacceptable threat to safety or the environment, which may take into account specific circumstances affecting smaller-sized or highly specialised organisations.

des critères permettant de déterminer si ces performances sont à considérer comme une menace inacceptable pour la sécurité et l'environnement, qui peuvent tenir compte de circonstances particulières dans le cas des organismes de taille réduite ou hautement spécialisés.


Those criteria may take into account specific circumstances affecting smaller-sized or highly specialised recognised organisations.

Ces critères peuvent tenir compte de circonstances particulières dans le cas des organismes agréés de taille réduite ou hautement spécialisés.


(b) criteria to determine when such performance is to be considered an unacceptable threat to safety or the environment, which may take into account specific circumstances affecting smaller-sized or highly specialised organizations, and

(b) des critères permettant de déterminer si ces performances sont à considérer comme une menace inacceptable pour la sécurité et l'environnement, qui peuvent tenir compte de circonstances particulières dans le cas des organismes de taille réduite ou hautement spécialisés;


(b) criteria to determine when a given performance, omission or delay is to be considered an unacceptable threat to safety or the environment, which may take into account specific circumstances affecting smaller-sized or highly specialised organizations.

(b) des critères permettant de déterminer si des performances ou omissions ou des retards donnés sont à considérer comme une menace inacceptable pour la sécurité et l'environnement, qui peuvent tenir compte de circonstances particulières dans le cas des organismes de taille réduite ou hautement spécialisés.


Those criteria may take into account specific circumstances affecting smaller-sized or highly specialised recognised organisations.

Ces critères peuvent tenir compte de circonstances particulières dans le cas des organismes agréés de taille réduite ou hautement spécialisés.


These ceilings may be exceeded in exceptional cases, taking into account specific circumstances which must be justified.

Ces plafonds peuvent être relevés dans des cas exceptionnels, compte tenu de circonstances spécifiques à motiver.


The freedom to choose, as the law applicable to the contract, a law other than that of the State of the commitment may be granted in certain cases, in accordance with rules which take into account specific circumstances.

La liberté de choisir comme loi applicable au contrat une loi autre que celle de l'État de l'engagement peut être accordée dans certains cas selon les règles qui tiennent compte des circonstances spécifiques.


Whereas the provisions in force in the Member States regarding insurance contract law continue to differ; whereas the freedom to choose, as the law applicable to the contract, a law other than that of the State in which the risk is situated may be granted in certain cases, in accordance with rules taking into account specific circumstances;

considérant que les dispositions en vigueur dans les États membres en ce qui concerne le droit du contrat d'assurance demeurent divergentes; que la liberté de choisir comme loi applicable au contrat une loi autre que celle de l'État où le risque est situé peut être accordée dans certains cas selon des règles qui tiennent compte des circonstances spécifiques;


The standardisation exercise will take into account specific needs of small and medium-sized enterprises, as well as smaller contracting authorities and contracting entities, which have limited staff and financial resources.

L’exercice de normalisation tiendra compte des besoins spécifiques des petites et moyennes entreprises, ainsi que des pouvoirs adjudicateurs et des entités adjudicatrices de petite taille, qui disposent de ressources humaines et financières limitées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which may take into account specific circumstances affecting smaller-sized' ->

Date index: 2022-05-17
w