Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which jacques chirac » (Anglais → Français) :

The fourth and final operating agency I want to tell you about this afternoon is the International Association of Francophone Mayors, which as you are probably aware, was established a few years ago by former Quebec City Mayor Jean Pelletier in cooperation with former Paris Mayor Jacques Chirac, before he became the President of France.

Enfin, le dernier opérateur que j'aimerais évoquer cet après-midi est l'Association internationale des maires francophones qui, comme vous le savez probablement, a été créée il y a quelques années par M. Jean Pelletier alors qu'il était maire de Québec en collaboration avec le maire Jacques Chirac, qui était alors maire de Paris avant de devenir, plus tard, Président de la République française.


In 2005, Jiggs received a letter from French President Jacques Chirac stating he had been chosen to receive the Legion of Honour medal, which is one of France's highest awards.

En 2005, Jiggs a reçu une lettre du président de la France Jacques Chirac, lui annonçant qu'il avait été choisi pour recevoir la médaille de la Légion d'honneur, l'une des plus hautes distinctions offertes par la France.


The 1995 Commission on Global Governance, Mexican President Ernesto Zedillo, French President Jacques Chirac, and then more recently the UN Commission of Experts, which I referenced earlier, have all flagged such an idea.

La Commission de gouvernance globale de 1995, le président mexicain Ernesto Zedillo, le président français Jacques Chirac et jusqu'à la récente Commission d'experts de l'ONU sur la crise financière et économique mondiale ont avancé une telle idée.


The President of France, Jacques Chirac, criticized Canada, deploring the terribly inadequate mobilization of countries like Canada, which are now going back on their commitment to the Kyoto protocol and not adhering to its provisions.

Le président de la France, Jacques Chirac, a critiqué le Canada en déplorant une mobilisation « terriblement insuffisante » de ceux qui, comme le Canada, « [.] reviennent maintenant sur leur engagement [.] » de Kyoto et « [.] qui n'en respectent pas les dispositions [.] ».


In this regard, I am proud to belong to a Member State, France, which, under the leadership of President Jacques Chirac, has always implemented the most lucid, ambitious and, ultimately, humane policy on the treatment of mental disabilities.

Je suis fier, à cet égard, d’appartenir à un état membre, la France, qui sous l’impulsion du président Jacques Chirac, a toujours mené une politique du traitement du handicap mental la plus lucide, la plus ambitieuse et, finalement, la plus humaine.


In this regard, I am proud to belong to a Member State, France, which, under the leadership of President Jacques Chirac, has always implemented the most lucid, ambitious and, ultimately, humane policy on the treatment of mental disabilities.

Je suis fier, à cet égard, d’appartenir à un état membre, la France, qui sous l’impulsion du président Jacques Chirac, a toujours mené une politique du traitement du handicap mental la plus lucide, la plus ambitieuse et, finalement, la plus humaine.


In France the ‘Unité radicale’ movement, of which the perpetrator of the attempted attack on Jacques Chirac on 14 July 2002 is a member, has been dissolved.

En France, le mouvement Unité radicale, auquel appartenait l'auteur de la tentative d'attentat contre Jacques Chirac le 14 juillet 2002, a été dissous.


This way, members will have to publicly take a stand for or against such a proposal, which, I repeat, is intended as a response to the suggestion by the President of the French Republic, Jacques Chirac, about creating an international French language all-news network.

Ce faisant, les gens auront ouvertement à se déclarer en faveur ou contre une telle proposition qui, je le répète, se veut une réponse à la main tendue par le président de la République française, M. Jacques Chirac, eu égard à l'idée de créer une chaîne francophone internationale toute info.


I welcome the invitation extended to the freely elected President of Serbia, Mr Kostunica, and I would expressly like to thank the French President, Jacques Chirac, for this invitation, because it signalled that we Europeans are on the side of a democratic Serbia which is developing in the right direction, and that the newly elected President has the support of the European Union.

Un élément positif fut l'invitation du président serbe Kostunica, librement élu - et je tiens à remercier le président français, Jacques Chirac, pour avoir lancé cette invitation, car elle constitue un signal indiquant que nous, Européens, sommes aux côtés d'une Serbie démocratique qui évolue dans la bonne voie et que le président récemment élu peut compter sur le soutien de l'Union européenne.


L. taking into account in this context that the Treaty rejection was made despite an open letter in the New York Times on 8 October 1999 in which Jacques Chirac, Tony Blair and Gerhard Schroeder together called upon the USA to ratify the CTBT; taking into account the prompt reaction of the Council after the Senate’s refusal,

L. sachant que dans cet ordre d’idées, le rejet du traité a été décidé en dépit d’une lettre ouverte publiée, le 8 octobre 1999, dans le New York Times, dans laquelle Jacques Chirac, Tony Blair et Gerhard Schroeder demandaient aux États-Unis la ratification du CTBT ; tenant compte de la réaction rapide du Conseil à l’issue du refus formulé par le Sénat,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which jacques chirac' ->

Date index: 2021-03-28
w