Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which is really just playing " (Engels → Frans) :

We have just completed the preliminary study you have in hand, which is really just a concept.

Nous venons juste de terminer l'étude préliminaire qu'on vous a remise et il ne s'agit que d'un concept.


Senator Christensen: Is Bill C-15 tougher than some of the international agreements we have dealing with this issue, or are we really just playing catch-up?

Le sénateur Christensen : Est-ce que le projet de loi C-15 est plus sévère que certaines ententes internationales traitant de cette même question ou essayons-nous simplement de rattraper notre retard?


I am hoping that the government actually responds positively to this motion so that we can enter into a substantive conversation as to where we go in Afghanistan instead of this eternal game of gotcha politics, which is really just playing with men's and women's lives, those of our own men and women and those in Afghanistan.

J’espère que le gouvernement réagira positivement à cette motion pour qu’il nous soit possible d’engager un dialogue sérieux sur l’orientation future en Afghanistan, au lieu de poursuivre les éternelles manoeuvres politiques qui mettent en danger aussi bien la vie de nos soldats que celle des Afghans.


My preferred answer in terms of the government's motives, although I am just speculating, is that it is really just playing to the small minority of super anti-government types that are a part of the Conservative base.

Ma réponse favorite en ce qui a trait aux motivations du gouvernement, bien qu'il s'agisse d'une simple hypothèse, est que cette décision ne plaît vraiment qu'à une petite minorité d'individus extrêmement anti-gouvernement qui font partie de la base conservatrice.


I could really just play back a recording of my last speech, because fundamentally nothing has changed there, unfortunately.

Je pourrais repasser ici l’enregistrement de ma dernière intervention, tant les choses n’ont, malheureusement, pas changé en substance.


I could really just play back a recording of my last speech, because fundamentally nothing has changed there, unfortunately.

Je pourrais repasser ici l’enregistrement de ma dernière intervention, tant les choses n’ont, malheureusement, pas changé en substance.


When you tell us how you are not opposed to deposits on cans, and how the environmental action programme has shown you to be a firm advocate of reusability, I really do ask myself why we in the European Union do not do what has just been referred to, and introduce harmonisation, thereby making a statement about our desire to improve the environment and also to increase the reuse of packaging, firstly, because it really does play an ...[+++]

Lorsque vous nous dites que vous ne vous opposez pas aux consignes sur les canettes et à quel point le programme d’action environnementale s’est avéré être un défenseur vigoureux de la réutilisation, je me demande réellement pourquoi l’Union européenne ne fait pas ce qui vient d’être mentionné et n’introduit pas une harmonisation. Nous ferions de ce fait une déclaration sur notre volonté d’améliorer l’environnement et aussi d’augmenter la réutilisation des emballages, tout d’abord parce qu’elle joue un véritable rôle écologique et, ensuite, parce que la réutilisation - comme nous le savons - rend les emplois plus sûrs.


I really just wanted to make a couple of points: there are two amendments that we have put in for the vote tomorrow which very nearly got in through the committee and were only just defeated, and I hope that when they are re-submitted tomorrow in the name of the EPP-ED Group, the whole House will be able to support them.

Je voulais juste émettre quelques remarques : nous avons déposé deux amendements pour le vote de demain : ils ont failli être acceptés au sein de la commission et ont seulement été rejetés de justesse, et j’espère que lorsqu’ils seront à nouveau déposés demain au nom du groupe parlementaire PPE-ED, l’ensemble du Parlement sera à même de les soutenir.


– Mr President, I wonder if Commissioner Patten can explain to me how the Commission is going to help repair a submarine, which is what we really just voted on.

- (EN) Monsieur le Président, je me demande si M. le commissaire Patten pourrait m'expliquer comment la Commission va aider à réparer un sous-marin, c'est-à-dire ce sur quoi nous venons effectivement de voter à l'instant.


The article from the Professional Marketing Research Society pointed out that often the surveys are really false surveys which are not a very transparent attempt to draw the client, the donor, the victim or the target into a survey which is really just a way of raising funds.

Dans cet article, l'Association professionnelle de recherche en marketing signalait que, souvent, il ne s'agit pas d'un vrai sondage, mais bien d'une façon pas très transparente d'attirer l'attention du client, du donateur, de la victime. Ce n'est rien d'autre qu'une façon d'amasser des fonds.




Anderen hebben gezocht naar : which     which is really     have just     have dealing     we really     really just     really just playing     gotcha politics which is really just playing     really     just     could really     could really just     really just play     what has just     thereby making     vote tomorrow which     what we really     false surveys which     surveys are really     which is really just playing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which is really just playing' ->

Date index: 2024-02-03
w