Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which had such anti-irish sentiments » (Anglais → Français) :

Following the referendum held in Ireland on 12-13 June 2008, statements have been issued by the Commission President, EU Heads of Government and members of the European Council in a bid to ignore the resounding ‘no’ of the Irish people regarding the Lisbon Treaty and proceed with the ratification process, thereby disregarding not only the verdict delivered in Ireland, but also the outcome of the referendums held in France and the Netherlands in 2005 rejecting the European Constitution, and this at a time when growing anti-EU sentiment is spread ...[+++]

Après le référendum organisé en Irlande les 12 et 13 juin 2008, on tente, par des déclarations de la Commission, des chefs de gouvernement des États membres de l'Union européenne et de membres du Conseil européen de passer sous silence le "non" retentissant que le peuple irlandais a opposé au traité de Lisbonne et de poursuivre la procédure de ratification de ce traité. Ce comportement témoigne d'un mépris pour le verdict du peuple d'Irlande mais également des peuples de France et des Pays-Bas qui, en 2005 ont rejeté la Constitution européenne par référendum, dès lors que l'opposition des autres peuples de l'Union européenne, que leurs gouvernants privent de leur d ...[+++]


Following the referendum held in Ireland on 12-13 June 2008, statements have been issued by the Commission President, EU Heads of Government and members of the European Council in a bid to ignore the resounding ‘no’ of the Irish people regarding the Lisbon Treaty and proceed with the ratification process, thereby disregarding not only the verdict delivered in Ireland, but also the outcome of the referendums held in France and the Netherlands in 2005 rejecting the European Constitution, and this at a time when growing anti-EU sentiment is spread ...[+++]

Après le référendum organisé en Irlande les 12 et 13 juin 2008, on tente, par des déclarations de la Commission, des chefs de gouvernement des États membres de l'Union européenne et de membres du Conseil européen de passer sous silence le "non" retentissant que le peuple irlandais a opposé au traité de Lisbonne et de poursuivre la procédure de ratification de ce traité. Ce comportement témoigne d'un mépris pour le verdict du peuple d'Irlande mais également des peuples de France et des Pays-Bas qui, en 2005 ont rejeté la Constitution européenne par référendum, dès lors que l'opposition des autres peuples de l'Union européenne, que leurs gouvernants privent de leur d ...[+++]


– Mr President, ever since I was elected to this Parliament in 1994 I have never witnessed a report which had such anti-Irish sentiments and overtones as the Jonckheer report which we are debating today.

- (EN) Monsieur le Président, depuis mon élection au Parlement européen en 1994, je n'ai jamais lu un rapport empreint d'autant de sentiments et de relents anti-irlandais que le rapport Jonckheer dont nous débattons aujourd'hui.


– Mr President, ever since I was elected to this Parliament in 1994 I have never witnessed a report which had such anti-Irish sentiments and overtones as the Jonckheer report which we are debating today.

- (EN) Monsieur le Président, depuis mon élection au Parlement européen en 1994, je n'ai jamais lu un rapport empreint d'autant de sentiments et de relents anti-irlandais que le rapport Jonckheer dont nous débattons aujourd'hui.


The big difficulty we faced as a society when section 347 of the Criminal Code was first enacted was that organized crime/loan sharks were showing up in material ways across the country, and it was felt that the type of lending they did, which had no regulation, should be criminalized as being anti-social, so the criminal rate o ...[+++]

La grosse difficulté à laquelle notre société s’est trouvée confrontée lorsque l’article 347 du Code criminel a été adopté est que le crime organisé et les requins de la finance se sont matérialisés un peu partout dans le pays. On a estimé que le genre de prêts qu’ils consentaient, qui n’étaient pas réglementés, devraient être criminalisés et on a décidé que quiconque prête de l’argent à un taux d’intérêt au-dessus de 60 p. 100 commettrait une infraction au Code criminel.


In conclusion, Mr. Chairman, let me just say that such matters need to be taken into consideration before a preventive military strike is launched against Iraq, even one under the auspices of the United Nations, not only because the state of international relations would be changed, but primarily because of what's happening in the region and mounting anti-Western sentiment owing to poverty, hunger and all of the other issues to which Prime Min ...[+++]

Monsieur le président, je terminerai en disant qu'il faut y penser avant de lancer une action militaire préventive contre l'Irak à ce moment-ci, même sous l'égide des Nations Unies, parce qu'on transformerait ainsi les relations internationales, mais surtout compte tenu de ce qui se passe dans toute la région, de la croissance du sentiment antioccidental, antiaméricain, qui s'appuie sur la pauvreté, la malnutrition et tout ce dont a parlé avec raison le premier ministre Chrétien.


The motion Mr. Prentice put forward was silent on issues such as the methodology used in compensating victims, whereas the motion that I'm asking us to debate today recommends that we be guided by the Irish model, which weighs the compensation of victims based on the impact of the abuse more than on the technical details of the abuse that took place (1110) In other words, in the Irish model of the Irish children who were abused in ...[+++]

La motion de M. Prentice ne mentionnait pas non plus la méthodologie à utiliser pour indemniser les victimes alors que la motion dont je demande que nous débattions aujourd'hui recommande de suivre le modèle irlandais. Ce modèle évalue le dédommagement à accorder aux victimes en fonction des effets causés par les torts subis plutôt que la nature exacte des torts causés (1110) Autrement dit, selon la formule qui s'applique aux enfants irlandais qui ont été maltraités dans des centres d'apprentissage, seulement 25 p. 100 de l'indemnisation tient compte du nombre de fois où vous avez été frappé et par qui tandis que 75 p. 100 du montant acc ...[+++]


However, the point of the whole matter is the government was elected in 1993. It was not until 2002 that it did anything in terms of passing anti-terrorism legislation, which was basically modelled on the British model that had been in place with the Irish problem.

Pourtant, bien que le gouvernement ait été élu en 1993, il a attendu jusqu'en 2002 avant d'adopter une loi contre le terrorisme calquée sur le modèle britannique de lutte contre le problème irlandais.


Furthermore, such European regions are closer to citizens and form a new framework with which the latter can identify, preventing movements such as that of the 'democratic globalists' becoming a movement feeding off anti-European sentiment.

Par ailleurs ces régions, qui sont plus proches du citoyen, constituent un nouveau cadre d'identification permettant d'éviter qu'un mouvement comme celui des "mondialistes démocratiques" finisse par s'appuyer sur des sentiments anti-européens.


Instead they found a party that lusted badly for power. It had such an anti-francophone bias they were willing to destroy the country on a fraudulent question to which the answer was yes by 50 per cent plus one.

Au lieu de cela, ils ont découvert un parti qui a une telle soif de pouvoir, qui a un tel préjugé contre les francophones qu'il était prêt à détruire ce pays en se disant disposé à accepter les résultats d'un vote sur une question frauduleuse au cas où le oui l'emporterait par 50 p. 100 des voix plus une.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which had such anti-irish sentiments' ->

Date index: 2025-07-20
w