But, without the fall in import prices, in particular oil prices,
the Community would have recorded in 1986 an inflation rate that was at least o
ne percentage point higher, a more modest growth rate, down by between one quarter and one half of percentage point, and a
n unemployment rate which, instead of levellin
g out at an already unaccepta ...[+++]bly high level, would have probably risen still further.
Mais sans la baisse des prix des importations, notamment du petrole, la Communaute aurait connu en 86 un taux d'inflation superieur d'au moins 1 point, un taux de croissance plus modeste, inferieur de 1/4 a 1/2 point a l'actuel, et le taux de chomage, au lieu de plafonner a un niveau deja inacceptable, aurait probablement encore accuse une nouvelle montee.