Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already unacceptably high » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, the Conservatives have it in for some of the most vulnerable members of aboriginal communities, which are already struggling with an unacceptably high poverty rate.

Monsieur le Président, les conservateurs s'attaquent à certaines des personnes les plus vulnérables dans les communautés autochtones, qui sont déjà aux prises avec un taux de pauvreté trop élevé.


Certainly, as the other members have said, it is quite an indictment of the federal government that aboriginal incarceration, already unacceptably high, is actually increasing.

Comme l'ont certainement dit d'autres membres du comité, c'est toute une mise en accusation du gouvernement fédéral que l'incarcération d'Autochtones, qui atteint déjà des niveaux inacceptables, continue en fait d'augmenter.


Then there is the issue of electrosmog: we know that electromagnetic radiation poses a major and increasing problem, so it is quite unacceptable for us, as the European Parliament, to water down limit values which are already set much too high.

Il y a également la question de l’électrosmog: Nous savons que le rayonnement électromagnétique pose un problème majeur et croissant, et il est donc inadmissible que le Parlement européen accepte d'augmenter encore des valeurs limites qui sont déjà beaucoup trop élevées.


– (CS) Ladies and gentlemen, we have already tolerated a highly alarming and unacceptable situation for 13 years.

– (CS) Mesdames et Messieurs, nous avons toléré pendant 13 ans une situation très alarmante et parfaitement inacceptable.


Given the significant contribution of wine and roasted coffee together with soluble coffee to the OTA human exposure and the significant contribution of grape juice to the OTA exposure of children, it is appropriate to set already at this stage for these foodstuffs maximum levels to protect public health by preventing the distribution of unacceptably highly contaminated foodstuffs.

Compte tenu de la contribution significative du vin, du café torréfié et du café soluble à l'exposition humaine à l'OTA et de la contribution significative du jus de raisin à l'exposition des enfants à l'OTA, il convient de fixer dès à présent des teneurs maximales pour ces denrées alimentaires afin de protéger la santé publique en évitant la distribution de denrées alimentaires présentant un niveau de contamination élevé inacceptable.


10. Congratulates and encourages the Budget Commissioner who has been striving to drive through much-needed change; acknowledges that, in response to repeated calls by Parliament to reduce unacceptably high error rates, the Commission submitted action plans in February 2000 and in February 2001; is determined to closely monitor the follow-up and implementation of the action plan; regrets the absence of a “performance scoreboard” to judge the effectiveness and efficiency of the management of taxpayers' money by the Directorates-General of the Commission under the MAP2000 and SEM2000 reform programmes; welcomes tha ...[+++]

10. félicite et encourage le membre de la Commission compétent pour le budget, qui s'est efforcé d'imposer des changements hautement nécessaires; reconnaît qu'en réponse à des demandes répétées du Parlement concernant la réduction de taux d'erreur inacceptablement élevés, la Commission a présenté des plans d'action en février 2000 et en février 2001; se déclare déterminé à suivre de près le suivi et l'exécution du programme d'action; déplore l'absence d'un tableau des résultats permettant de juger l'efficacité et l'efficience de la gestion des deniers du contribuable par les directions générales de la Commission, dans le cadre des pro ...[+++]


I. whereas a gradual reduction in unemployment has already taken place but with a forecast of 8% of the labour force for the year 2001 unemployment still remains at unacceptably high levels in particular amongst young people, women, and the long-term unemployed,

I. considérant que si le chômage a déjà diminué progressivement, il n'empêche que, compte tenu des prévisions pour 2001, à savoir 8 % de la population active, le chômage - en particulier, celui des jeunes et des femmes et celui de longue durée - demeure à un niveau inacceptable,


Nurses, already highly stressed by staff shortages, consider this situation unacceptable and are very vocal about it.

Déjà minées par le stress qu'elles endurent à cause des pénuries de personnel, les infirmières considèrent cette situation inacceptable et la dénoncent avec vigueur.


These include the considerable lack of public awareness, to which I have already referred, the low take-up in relative terms by employers’ organisations, the very high national imbalance in the participation of the various Member States, a fact which is disturbing and unacceptable, some shortcomings that have been noticed with regard to the web site, specifically in terms of its multilingual nature, which serves to provide an equal ...[+++]

; le faible niveau de développement des organisations patronales en termes relatifs? ; le grand déséquilibre national entre la présence des différents États membres, donnée préoccupante et inacceptable? ; certaines insuffisances relevées en ce qui concerne le site web , notamment quant ? sa nature effectivement multilingue, condition d'égalité pour tous les citoyens européens? ; et l'absence de toute mention des régions ultrapériphériques, qui nous amène ? demander aussi ? l'avenir d'accorder une attention spéciale ? leur problématique spécifique dans ce domaine.


But, without the fall in import prices, in particular oil prices, the Community would have recorded in 1986 an inflation rate that was at least one percentage point higher, a more modest growth rate, down by between one quarter and one half of percentage point, and an unemployment rate which, instead of levelling out at an already unacceptably high level, would have probably risen still further.

Mais sans la baisse des prix des importations, notamment du petrole, la Communaute aurait connu en 86 un taux d'inflation superieur d'au moins 1 point, un taux de croissance plus modeste, inferieur de 1/4 a 1/2 point a l'actuel, et le taux de chomage, au lieu de plafonner a un niveau deja inacceptable, aurait probablement encore accuse une nouvelle montee.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already unacceptably high' ->

Date index: 2022-07-16
w