Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which a male rcmp sergeant " (Engels → Frans) :

There is a case that is public now in which a male RCMP sergeant and a female constable had sex in an RCMP car on RCMP time.

Il est maintenant de notoriété publique qu'un sergent et une constable de la GRC ont fait l'amour dans un véhicule de la GRC pendant leurs heures de travail.


That retired RCMP Sergeant Keith Estabrooks appear before the Public accounts Committee and that he should bring along all relevant documents and files which indicate the suppression of access to information requested by Mr. Gauvin, and that retired Sergeant Keith Estabrooks bring along with him the files with the following ATIP number involving pension fund investigation:

Que le sergent de la GRC à la retraite Keith Estabrooks comparaisse devant le Comité permanent des comptes publics et apporte tous les documents et dossiers pertinents faisant état de la suppression de demandes d'accès à l'information présentées par M. Gauvin, et que le sergent à la retraite Estabrooks apporte les dossiers portant les numéros d'accès à l'information suivants relativement à l'enquête sur la caisse de retraite.


That retired RCMP Sergeant Keith Esterbrooks appear before the Public Accounts Committee and that he should bring along all relevant documents and files which indicate the suppression of access to information requested by Mr. Gauvin, and that retired Sergeant Keith Esterbrooks bring along with him the files with the following ATIP number involving pension fund investigation:

Que le sergent de la GRC à la retraite Keith Esterbrooks comparaisse devant le Comité permanent des comptes publics et apporte tous les documents et dossiers pertinents faisant état de la suppression de demandes d'accès à l'information présentées par M. Gauvin, et que le sergent à la retraite Esterbrooks apporte les dossiers portant les numéros d'accès à l'information suivants relativement à l'enquête sur la caisse de retraite:


On December 12, 1996, RCMP Sergeant Delisle learned that the Clerk of the Privy Council had invoked section 39 of the Evidence Act to make sure no vital information would be submitted before the RCMP disciplinary court, which held a hearing on January 20 on the violation of regulation 57 concerning the holding of a public office by Mr. Delisle.

Le 12 décembre 1996, le sergent Delisle de la GRC apprenait que la greffière du Conseil privé avait invoqué l'article 39 de la Loi sur la preuve pour s'assurer qu'aucune information cruciale ne serait présentée devant le tribunal disciplinaire de la GRC qui tenait une audience, le 20 janvier dernier, portant sur le non-respect du Règlement 57 qui concerne l'occupation d'une charge publique parM. Delisle.


Would the minister read into that statement what some of us on this side have read into it - that is, that the RCMP sergeant had nothing on which to go in launching his terrible indictment, beyond the wish lists of Canada's prime-time muckrakers?

La ministre pourrait-elle voir dans cette déclaration l'interprétation que certains d'entre nous, de ce côté-ci, ont vue, à savoir que le sergent de la GRC n'avait rien d'autre qui puisse justifier sa terrible accusation que l'imagination de la presse de scandales du Canada?




Anderen hebben gezocht naar : now in which a male rcmp sergeant     files which     retired rcmp sergeant     disciplinary court which     act to make     rcmp sergeant     nothing on which     side have     which a male rcmp sergeant     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which a male rcmp sergeant' ->

Date index: 2023-01-07
w