Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whether anybody else here » (Anglais → Français) :

Mr. Robert Down: I don't know whether anybody else here has any bright ideas.

M. Robert Down: Je ne sais pas si quelqu'un d'autre aurait une idée brillante.


I'm trying to think of whether anybody else here has a concrete example to talk about it, because it really is something that has to be built into the way the process develops.

Je me demande si quelqu'un d'autre a un exemple concret à donner, car c'est véritablement quelque chose qu'il faut intégrer dans l'élaboration du processus.


I always ask a roomful of experts like this as to whether anybody else was at the Bell Canada rate case in 1968.

Lorsque je me trouve dans une salle pleine d'experts comme celle-ci, je demande toujours si quelqu'un d'autre a travaillé au dossier du tarif de Bell Canada en 1968.


As far as I'm concerned, at this point that has not happened—certainly not to my satisfaction; I don't know whether anybody else feels that it has been answered satisfactorily.

En ce qui me concerne, jusqu'à maintenant, ce n'est pas ce qui s'est produit — pas de manière satisfaisante, en tout cas.


In all those matters I have great respect for the rapporteur, but I wonder whether anybody else in this place pays any attention to the budget, apart from the small number of budget geeks who exist in just a couple of committees in this place.

Sur tous ces sujets, j'ai le plus grand respect pour le travail et les compétences du rapporteur, Mme Haug, mais je me demande s'il y a quelqu'un d'autre dans cette Assemblée qui s'intéresse au budget, à part quelques fanas des chiffres perdus dans deux ou trois commissions.


I don't know whether anybody else is due in this room after we're finished, and we started 15 minutes late.

Je ne sais pas si quelqu'un d'autre doit utiliser cette salle après nous, il se trouve que nous avons commencé avec 15 minutes de retard.


The accusation is entirely unfounded and, therefore, while I am not saying that all of the press is like this, I can tell you that the press can criticise anybody, whether it be the President or anybody else.

On accuse absolument sans aucun fondement et donc, je ne dis pas que toute la presse est comme ça, mais je peux vous dire que la presse peut se déchaîner sur n’importe qui, que ce soit sur le Président ou sur d’autres personnalités.


The accusation is entirely unfounded and, therefore, while I am not saying that all of the press is like this, I can tell you that the press can criticise anybody, whether it be the President or anybody else.

On accuse absolument sans aucun fondement et donc, je ne dis pas que toute la presse est comme ça, mais je peux vous dire que la presse peut se déchaîner sur n’importe qui, que ce soit sur le Président ou sur d’autres personnalités.


Neither I nor anybody else knows whether the strategy we adopted in Helsinki, which is fully supported by Parliament, will have the desired effects.

Je ne sais pas et personne ne sait si la stratégie arrêtée à Helsinki et appuyée par le Parlement produira les effets escomptés.


32. Calls on Member States to recognise gender persecution; recalls that the Geneva Convention on the Status of Refugees does not distinguish among victims of persecution, whether perpetrated by State bodies or by anybody else;

32. demande aux États membres de reconnaître les persécutions fondées sur le sexe; rappelle que la Convention de Genève sur le statut des réfugiés n'opère pas de distinction entre les victimes de persécutions, qu'elles soient l'œuvre d'organes étatiques ou de tout autre agent;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether anybody else here' ->

Date index: 2024-06-02
w