Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas this changeover finally took " (Engels → Frans) :

When the fire finally took off, it behaved like the Binta Lake fire and, in this case, took out 250 homes.

Quand l'incendie s'est finalement déclenché, il s'est comporté comme celui de Binta Lake et, dans ce cas-ci, il a emporté 250 maisons.


We finally took possession of it, and this is our first year of operation.

Nous avons finalement réussi à en prendre possession et nous en sommes à la première année d'exploitation.


C. whereas this changeover finally took place on 21/22 April 1970 when the European Council in Luxembourg agreed on a decision ending national contributions and introducing a new system of financing based on two genuine own resources - agricultural levies and customs duties - complemented by a third resource based on value added tax (VAT),

C. considérant que cette transition s'est finalement produite les 21 et 22 avril 1970, lorsque le Conseil européen de Luxembourg a arrêté une décision mettant un terme aux contributions nationales et introduisant un nouveau système de financement fondé sur deux ressources propres véritables - les prélèvements agricoles et les droits de douane -, complétées par une troisième ressource assise sur la taxe sur la valeur ajoutée (TVA),


C. whereas this changeover finally took place on 21/22 April 1970 when the European Council in Luxembourg agreed on a decision ending national contributions and introducing a new system of financing based on two genuine own resources - agricultural levies and customs duties - complemented by a third resource based on value added tax (VAT),

C. considérant que cette transition s'est finalement produite les 21 et 22 avril 1970, lorsque le Conseil européen de Luxembourg a arrêté une décision mettant un terme aux contributions nationales et introduisant un nouveau système de financement fondé sur deux ressources propres véritables - les prélèvements agricoles et les droits de douane -, complétées par une troisième ressource assise sur la taxe sur la valeur ajoutée (TVA),


C. whereas this changeover finally took place on 21/22 April 1970 when the European Council in Luxembourg agreed on a decision ending national contributions and introducing a new system of financing based on two genuine own resources - agricultural levies and customs duties - complemented by a third resource based on value added tax (VAT),

C. considérant que cette transition s'est finalement produite les 21 et 22 avril 1970, lorsque le Conseil européen de Luxembourg a arrêté une décision mettant un terme aux contributions nationales et introduisant un nouveau système de financement fondé sur deux ressources propres véritables - les prélèvements agricoles et les droits de douane -, complétées par une troisième ressource assise sur la taxe sur la valeur ajoutée (TVA),


Although I have criticized the fact that the government took a lot of time before introducing this bill in the House of Commons and although the Bloc Québécois had to make repeated requests before the government finally took action, Bill C-52 is a step in the right direction.

Malgré que j'ai critiqué le fait que le gouvernement ait pris bien du temps avant de présenter ce projet de loi à la Chambre des communes et malgré qu'il ait fallu des demandes répétées du Bloc québécois avant que le gouvernement n'agisse, le projet de loi C-52 constitue quand même un pas dans la bonne direction.


E. whereas the 'presidential elections' which took place in Abkhazia on 3 October 2004 must be considered illegitimate and unacceptable in the absence of an agreement on the final status of Abkhazia, whereas these elections were based on an electorate of 115 000 persons and whereas more than 300 000 Georgians had previously been disenfranchised through expulsion from their homes in the region,

E. estimant que les "élections présidentielles" qui se sont déroulées en Abkhazie le 3 octobre 2004 doivent être considérées comme illégitimes et inacceptables en l'absence d'un accord sur le statut final de l'Abkhazie et faisant observer que ces élections ont eu lieu sur la base d'un électorat de 115 000 personnes, tandis que plus de 300 000 Géorgiens se sont trouvés exclus du scrutin après avoir été expulsés de la région où ils résidaient,


The government seems intent upon forcing through legislation, whereas if it just took a bit more time, worked in a more co-operative manner with the opposition parties and seriously considered some of the amendments that are brought forward both at committee and at report stage, we would see a lot better legislation passed through this House.

Le gouvernement semble vouloir faire adopter des mesures législatives à toute vapeur alors que s'il y consacrait un peu plus de temps, qu'il collaborait davantage avec les partis d'opposition et qu'il tenait sérieusement compte de certains des amendements proposés à la fois par les comités et à l'étape du rapport, les mesures adoptées par cette Chambre seraient certainement bien meilleures.


H. whereas the euro has established its position on the financial markets and the changeover of all stock market operations took place on 4 January 1999,

H. considérant que l'euro a assuré sa position sur les marchés financiers et que la conversion de toutes les opérations du marché des valeurs mobilières s'est effectuée le 4 janvier 1999,


By contrast, the minute the Bloc arrived in this House, it repeatedly asked, first through its critic on health and the status of women and then its critic responsible for this specific issue, the tabling of a bill to criminalize certain practices relating to new reproductive technologies, NRTs (1735) It was not until July 1995 that the Liberals finally took concrete action.

Le Bloc, dès son entrée à la Chambre des communes, par l'intermédiaire de sa critique à la santé et à la condition féminine, ensuite de la critique responsable de ce dossier spécifique, a demandé à répétition le dépôt d'un projet de loi qui criminaliserait certaines des pratiques liées aux nouvelles technologies de reproduction, aux nouvelles techniques de reproduction qu'on appelle les NTR dans ce nouveau jargon (1735) Ce n'est qu'en juillet 1995 que les libéraux ont finalement posé un geste concret.




Anderen hebben gezocht naar : fire finally     fire finally took     finally     finally took     whereas this changeover finally took     government finally     government took     whereas     final     elections' which took     through legislation whereas     just took     the changeover     market operations took     liberals finally     liberals finally took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas this changeover finally took' ->

Date index: 2021-02-15
w