Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas there are 2 million vacancies across " (Engels → Frans) :

J. whereas there are 2 million vacancies across the EU and there is an opportunity to tap the potential of the freedom of movement of workers; whereas mobility between Member States, however, only counts for 2.8 %;

J. considérant que deux millions d'emplois sont à pourvoir au sein de l'Union et que l'occasion est offerte d'exploiter le potentiel de la libre circulation des travailleurs; que, toutefois, la mobilité entre États membres ne représente que 2,8 %;


There are nine vacancies across five or six different provinces.

Neuf postes sont vacants dans cinq ou six provinces différentes.


Currently, there are around 2 million job vacancies across the EU despite high levels of unemployment.

L’Union compte actuellement environ deux millions d’emplois vacants, malgré des taux de chômage élevés.


The youth unemployment rate is close to 23% across the European Union – yet at the same time there are more than 2 million vacancies that cannot be filled.

Le chômage des jeunes atteint presque 23 % dans l'Union, alors que plus de 2 millions d'emplois restent vacants.


Then, finally, there are 258 vacancies across the community.

Enfin, il y a 258 postes vacants dans la collectivité.


− Mr President, also as an acknowledgement of the frantic search by EU Member States to rescue the banking system, but not in a sufficiently coordinated way, we have thought that it makes sense to introduce this amendment. It reads: ‘whereas the increasing cross-border nature of banking in Europe and the need to respond in a coordinated way to adverse shocks, as well as the need to deal with systemic risks effectively, require divergences between the national regimes of Member States to be reduced to the greatest extent possible; ...[+++]

− (EN) Monsieur le Président, afin de saluer également les recherches frénétiques des États membres de l’UE pour sauver le système bancaire, bien que d’une manière insuffisamment coordonnée, nous avons pensé qu’il serait judicieux de déposer l’amendement suivant: «considérant que la nature de plus en plus transfrontalière des activités bancaires en Europe et la nécessité de réagir de façon coordonnée à des chocs défavorables, ainsi que la nécessité de gérer les risques systémiques de façon efficace imposent que les divergences entre l ...[+++]


H. whereas it is not always possible to clearly distinguish two separate categories, namely SGI and Services of General Economic Interest (SGEI), as the qualification "non-economic" has two dimensions: the objective and purpose of the service and the legal form of the provider (public, private or other) and the economic context in which it operates (free market, regulated market, state monopoly, etc); whereas there are great differences ...[+++]

H. considérant qu'il n'est pas toujours possible d'établir une nette distinction entre deux catégories indépendantes, à savoir les SIG et les services d'intérêt économique général (SIEG), la qualification "non économique" ayant deux dimensions: l'objectif et le but du service ainsi que le statut juridique du prestataire (public, privé ou autre) et le contexte économique dans lequel il opère (marché libre, marché réglementé, monopole d'État, etc.); considérant qu'il existe de notables différences entre les États membres en ce qui concerne ces deux aspects, ce qui fait qu'une définition européenne unique est à la fois impossible et contr ...[+++]


G. whereas it is not always possible to clearly distinguish two separate categories, namely SGI and Services of General Economic Interest (SGEI), as the qualification "non-economic" has two dimensions: the objective and purpose of the service and the legal form of the provider (public, private or other) and the economic context in which it operates (free market, regulated market, state monopoly, etc); whereas there are great differences ...[+++]

G. considérant qu'il n'est pas toujours possible d'établir une nette distinction entre deux catégories indépendantes, à savoir les SIG et les services d'intérêt économique général (SIEG), la qualification "non économique" ayant deux dimensions: l'objectif et le propos du service et le statut juridique de l'exploitant (public, privé ou autre) et le contexte économique dans lequel il opère (marché libre, marché réglementé, monopole d'État, etc.); considérant qu'il existe de notables différences entre les États membres en ce qui concerne ces deux aspects, ce qui fait qu'une définition européenne unique est à la fois impossible et contraire ...[+++]


PP. whereas there is uneven progress across the European Union in the development of legal remedies for race discrimination and whereas it is now appropriate to provide such remedies at European level due to the greater movement of people across the EU, the imperative of putting substance to the concepts of European citizenship and fundamental rights, and the competence conferred by Articles 13 EC and 29 EU,

PP. considérant que le développement des voies de recours contre la discrimination raciale progresse inégalement dans l'Union européenne et qu'il est temps désormais de mettre en place de telles voies au niveau européen en raison de la circulation accrue des personnes dans l'UE, de la nécessité impérative de donner corps aux concepts de citoyenneté européenne et de droits fondamentaux et de la compétence conférée à la Communauté par les articles 13 du traité CE et 29 du TUE,


When you watch these videos, bear in mind that your final recommendations will be delivered to Canadians such as the hundreds who attended these public forums, only there are millions more across Canada.

Quand vous regarderez ces bandes vidéos, rappelez-vous que vos recommandations s'adresseront à des Canadiens comme les centaines qui ont assisté à ces audiences publiques, sauf qu'il y en a des millions d'autres partout au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas there are 2 million vacancies across' ->

Date index: 2025-02-05
w