Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas around 200 activists " (Engels → Frans) :

G. whereas around 200 activists were arrested on 2 April 2011, including the head of the Youth Organisation of the Musavat Party, Tural Abbasli,

G. considérant que quelque 200 activistes ont été arrêtés le 2 avril 2011, notamment le chef de l'organisation de la jeunesse du parti Musavat, Tural Abbasli,


G. whereas around 200 activists were arrested on 2 April 2011, including the head of the Youth Organisation of the Musavat Party, Tural Abbasli,

G. considérant que quelque 200 activistes ont été arrêtés le 2 avril 2011, notamment le chef de l'organisation de la jeunesse du parti Musavat, Tural Abbasli,


G. whereas around 200 activists were arrested on 2 April, including the head of the Youth Organisation of the Musavat Party, Tural Abbasli,

G. considérant que quelque 200 activistes ont été arrêtés le 2 avril, notamment le chef de l'organisation de la jeunesse du parti Musavat, Tural Abbasli,


C. whereas around 600 activists were briefly detained and criminal proceedings were started against 28 individuals; whereas the authorities opened an investigation into the actions of the protestors, deeming them ‘mass riots’, which, under Russian law, are mass actions that involve ’violence, pogroms, destruction of property, use of firearms, or armed resistance to the authorities’; whereas the authorities have alleged that the violence was planned and was part of a conspiracy to destabilise the country and overthrow the government;

C. considérant qu'environ 600 militants ont été détenus durant une courte période et que des procédures pénales ont été engagées à l'encontre de 28 personnes; que les autorités ont ouvert une enquête sur l'action des manifestants, les jugeant responsable d'«émeutes», que la loi russe définit comme des rassemblements de masse qui supposent «violence, massacre, destruction de la propriété, utilisation d'armes à feu, ou résistance armée face aux autorités»; que les autorités ont avancé que la violence était planifiée et faisait partie d'un complot visant à déstabiliser le pays et à renverser le gouvernement;


C. whereas around 600 activists were briefly detained and criminal proceedings were started against 28 individuals; whereas the authorities opened an investigation into the actions of the protestors, deeming them ‘mass riots’, which, under Russian law, are mass actions that involve ‘violence, pogroms, destruction of property, use of firearms, or armed resistance to the authorities’; whereas the authorities have alleged that the violence was planned and was part of a conspiracy to destabilise the country and overthrow the government;

C. considérant qu'environ 600 militants ont été détenus durant une courte période et que des procédures pénales ont été engagées à l'encontre de 28 personnes; que les autorités ont ouvert une enquête sur l'action des manifestants, les jugeant responsable d'"émeutes", que la loi russe définit comme des rassemblements de masse qui supposent "violence, massacre, destruction de la propriété, utilisation d'armes à feu, ou résistance armée face aux autorités"; que les autorités ont avancé que la violence était planifiée et faisait partie d'un complot visant à déstabiliser le pays et à renverser le gouvernement;


Whereas the costs for the average northerner and Inuit will go up on a per capita basis, some estimate, around $ 150 to $ 200 per person per year as a result of the fees, that same fee structure applied in southern Canada will equate to a few dollars per head.

Alors que les coûts pour l'habitant moyen du Nord et les Inuits augmenteront d'environ 150 à 200 $ par personne par an en raison de ces frais, cette même structure tarifaire équivaudra à quelques dollars par habitant dans le sud du Canada.


The difference is that the bullet train goes up to and around 200 kilometres per hour whereas high-speed rail goes up to 300 kilometres per hour, and sometimes in excess of that.

La différence, c'est que le train Shinkansen peut atteindre 200 kilomètres à l'heure, alors que le train à grande vitesse peut atteindre 300 kilomètres à l'heure, et parfois plus.


We're talking about 1.8 billion people around the world who have access to games right now, whereas for consoles it's about 200 million.

À l'heure actuelle, quelque 1,8 milliard de personnes dans le monde disposent d'un tel accès aux jeux vidéos, alors qu'environ 200 millions de personnes possèdent une console.




Anderen hebben gezocht naar : whereas around 200 activists     whereas     whereas around     around 600 activists     some estimate around     per hour whereas     around     right now whereas     billion people around     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas around 200 activists' ->

Date index: 2023-11-26
w