Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "where we have to look a little bit farther " (Engels → Frans) :

Where we come from is a little bit different from where a lot of the people around the table and many of the people you have heard come from.

Nos antécédents sont un peu différents de ceux de bien des gens ici autour de cette table et de bon nombre des personnes que vous avez entendues.


In closing, I want to say that there are other countries.If we're talking in the society in which we're living, which is an industrialized society, of a globalization of trade, free trade, commerce, exchange, human rights, human rights violations, women's issues, and child labour, I think we have to look a little bit at what's going on elsewhere.

Pour terminer, je dirais qu'il y a d'autres pays.Si nous parlons dans la société dans laquelle nous vivons, qui est une société industrialisée, de la mondialisation des échanges commerciaux, du libre-échange, du commerce, des échanges, des droits de la personne, des violations des droits de la personne, des questions féminines et du travail des enfants, je crois qu'il nous faut regarder un peu ce qui se passe ailleurs.


This House was hoping to ask the Commission what its conclusions are and how it intends to proceed, and we still look forward to your guidance, but it seems we have to wait a little bit longer.

Ce Parlement espérait demander à la Commission quelles sont ses conclusions et ce qu’elle compte faire désormais, et nous attendons toujours vos conseils, mais nous allons apparemment devoir attendre un peu plus longtemps.


We also have to look a little bit further towards some sort of venture capital schemes, because one of the problems facing young farmers is they have very little collateral when they want to start farming.

Nous devons aussi voir un peu plus loin et imaginer une sorte de système de capital-risque, car l’un des problèmes rencontrés par les jeunes agriculteurs est qu’ils possèdent très peu de biens affectés en garantie lorsqu’ils souhaitent se lancer dans l’agriculture.


We also have to look a little bit further towards some sort of venture capital schemes, because one of the problems facing young farmers is they have very little collateral when they want to start farming.

Nous devons aussi voir un peu plus loin et imaginer une sorte de système de capital-risque, car l’un des problèmes rencontrés par les jeunes agriculteurs est qu’ils possèdent très peu de biens affectés en garantie lorsqu’ils souhaitent se lancer dans l’agriculture.


– (DE) Madam President, in times of crisis, in particular, politicians must be able to separate their rational and emotional sides, especially when it comes to budgetary matters and money. I have the feeling that the Treaty of Lisbon and the associated budgetary issues are a little bit like the weather forecast – you never know exactly how things will look ...[+++]

– (DE) Madame la Présidente, en temps de crise, les responsables politiques doivent être capables de distinguer leur bon sens de leurs émotions, et ce notamment lorsque des questions budgétaires et financières sont en jeu. J’ai l’impression que le traité de Lisbonne et les questions budgétaires qui s’y rapportent sont un peu comme les prévisions météorologiques: vous ne savez jamais exactement ce qui vous attend.


We have now been looking at this, because, as I have been in the job a little bit longer, I am more engaged in the work that we are doing in terms of our missions abroad, whether in Kosovo, whether in Bosnia or whether in discussing what we are doing in Atalanta or indeed, what we have just been doing in Haiti, and so forth.

Nous nous sommes à présent penchés sur la question, car, comme je suis en fonction depuis un peu plus longtemps, je suis plus engagée dans le travail que nous accomplissons dans le cadre de nos missions à l’étranger, que ce soit au Kosovo, en Bosnie ou que ce soit en discutant de ce que nous faisons dans le cadre d’Atalanta ou, d’ailleurs, de ce que nous venons de faire à Haïti, etc.


I think MacKay probably has come to the point where we have to look a little bit farther than this year or next year.

Je crois que MacKay en est probablement arrivé au point où nous devons voir un peu plus loin que cette année ou l'année prochaine.


We can make many people happy and give then $200 million here and $100 million there and kind of do that type of approach, but I think the time has come in the history of the country where we have to be a little bit more focused.

Nous pouvons rendre beaucoup de personnes heureuses et leur donner 200 millions de dollars ici et 100 millions de dollars là, mais je pense que le moment est venu, dans l'histoire de notre pays, d'adopter une approche un peu plus ciblée.


I'm arguing for some measures that favour low-income people, but we have to look a little bit at the high end as well, because I think the U.S. is becoming more and more of a magnet.

Je demande simplement un certain nombre de mesures en faveur des tranches inférieures de revenu, mais l'on doit aussi penser aux tranches supérieures, car les États-Unis risquent de devenir de plus en plus un véritable aimant.




Anderen hebben gezocht naar : have to look     where     people you have     little     say     think we have     look a little     there are other     seems we have     still look     wait a little     have to wait     little collateral     also have     little bit further     especially     money i have     things will look     like the weather     missions abroad whether     have     now been looking     job a little     point where we have to look a little bit farther     country where     where we have     end as well     but we have     where we have to look a little bit farther     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where we have to look a little bit farther' ->

Date index: 2022-10-10
w