Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austrian mission abroad
Canadian mission abroad
Diplomatic and consular representation
Diplomatic mission or consular post
Foreign mission
Individual mission abroad
Mission abroad
Missions abroad
Representation abroad
The provisions governing the role of missions abroad

Traduction de «missions abroad whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foreign mission [ mission abroad ]

mission à l'étranger [ mission à l'extérieur | mission étrangère ]


missions abroad

missions à l'étranger | missions à l'extérieur


the provisions governing the role of missions abroad

dispositions organisant le rôle des postes à l'étranger


Austrian mission abroad

mission diplomatique ou consulaire dirigée par un fonctionnaire autrichien de carrière


Canadian mission abroad

mission canadienne à l'étranger


individual mission abroad

mission personnelle à l'étranger


representation abroad (1) | diplomatic mission or consular post (2) | diplomatic and consular representation (3)

représentation étrangère (1) | représentation diplomatique ou consulaire (2) | poste diplomatique et consulaire (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maybe he does not know it, but there have been votes in the House to decide whether our troops would take part in military missions abroad.

Peut-être ne le sait-il pas, mais il y a déjà eu des votes à la Chambre pour décider si des militaires allaient participer à des forces de frappe à l'extérieur.


I would like the wives of the military personnel to tell you whether they appreciate the services they receive when their spouses are on missions abroad.

J'aimerais que les conjointes des militaires viennent nous dire si elles apprécient les services qui leur sont rendus lorsque leur conjoint est en mission à l'étranger.


We have now been looking at this, because, as I have been in the job a little bit longer, I am more engaged in the work that we are doing in terms of our missions abroad, whether in Kosovo, whether in Bosnia or whether in discussing what we are doing in Atalanta or indeed, what we have just been doing in Haiti, and so forth.

Nous nous sommes à présent penchés sur la question, car, comme je suis en fonction depuis un peu plus longtemps, je suis plus engagée dans le travail que nous accomplissons dans le cadre de nos missions à l’étranger, que ce soit au Kosovo, en Bosnie ou que ce soit en discutant de ce que nous faisons dans le cadre d’Atalanta ou, d’ailleurs, de ce que nous venons de faire à Haïti, etc.


When a decision is made to deploy our troops abroad, whether in a combat or a peacekeeping role, we as politicians must always be mindful of the somber reality that any mission comes at the cost of Canadian lives and casualties.

Lorsqu’ils décident de déployer des troupes à l’étranger, qu’il s’agisse de combat ou de maintien de la paix, les politiques ne doivent jamais oublier une sombre réalité: toute mission entraîne la perte de vies humaines et fait des victimes dans nos rangs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All personnel who are deploying on missions abroad, whether long-term, like a six-month deployment in Afghanistan, or short-term like a deployment into a mission to help the Israelis and Palestinians in the peace process receive instruction on the Universal Declaration of Human Rights.

Tous les membres qui sont déployés pour des missions à l'étranger reçoivent une formation sur la Déclaration universelle des droits de l'homme, peu importe qu'ils soient déployés à long terme, comme pour une période de six mois en Afghanistan, ou à court terme, comme dans une mission visant à aider les Israéliens et les Palestiniens dans leur processus de paix.


They have demonstrated this time and time again, here at home performing surveillance and search and rescue missions; during the flood in the Saguenay and in Manitoba; during the ice storm and the Y2K rollover; and abroad, whether in Bosnia, in East Timor, over Kosovo, in the Arabian Gulf, or in Ethiopia and Eritrea.

Elles en ont maintes et maintes fois fait la preuve, ici au pays en effectuant des missions de surveillance et de recherche et sauvetage, durant les inondations au Saguenay et au Manitoba, lors du passage à l'an 2000 et, à l'étranger, que ce soit en Bosnie, au Timor oriental, au Kosovo, dans le golfe Persique ou en Éthiopie et en Érythrée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'missions abroad whether' ->

Date index: 2021-12-10
w