They must also have separate lockable lairage facilities or, climate permitting, pens for sick or suspect animals with separate draining and sited in such a way as to avoid contamination of other animals, except where the competent authorities consider them to be unnecessary .
Ils doivent également être dotés de stabulations séparées fermant à clé ou, si le climat le permet, de parcs pour l'hébergement des animaux malades ou suspects, équipés d'un dispositif d'évacuation distinct et situés de façon à éviter toute contamination des autres animaux, à moins que les autorités compétentes ne le jugent pas indispensable .