Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Senator MacDonald Where do they go?

Traduction de «where senator macdonald » (Anglais → Français) :

These are not only Maritime lighthouses — For example, in Louisbourg, where Senator MacDonald is from.

On ne parle pas uniquement des phares des Maritimes. Il y a, par exemple, celui de Louisbourg, d'où vient le sénateur MacDonald.


I am pleased to welcome Senator Patterson, the vice-chair of the committee; Senator Marshall; Senator MacDonald from Cape Breton, where he will tell you the first lighthouse was erected in 1734 or something like that; Senator Watt; Senator Nancy Ruth, who is our go-to person on the Great Lakes; Senator Losier-Cool; Senator Poirier; and Senator Hubley.

Je suis heureux d'accueillir le sénateur Patterson, le vice-président du comité, le sénateur Marshall, le sénateur MacDonald du cap Breton, où, vous dira-t-il, le premier phare a été érigé vers 1734, le sénateur Watt, le sénateur Nancy Ruth, qui est notre personne-ressource sur les Grands Lacs, le sénateur Losier-Cool, le sénateur Poirier et le sénateur Hubley.


Senator MacDonald: Mr. Minister, there is, as we all know, established procedure in Parliament whereby if a bill - in this case Bill C-22 - dies because of prorogation, within a certain length of time it can be revived and taken up at the exact stage where it was left at the time of prorogation.

Le sénateur MacDonald: Monsieur le ministre, il existe, comme nous le savons tous, au Parlement, une procédure établie selon laquelle si un projet de loi - dans ce cas-ci, le projet de loi C-22 - meurt à cause de la prorogation, il peut être présenté à nouveau dans un certain délai et son étude peut reprendre au point exact où elle avait été interrompue au moment de la prorogation.


Finally - and party politics aside, which admittedly is no small aside where Senator Macdonald is concerned - I think he would have had something wonderfully droll to say, but nevertheless warmly approving, of the appointment of his cousin, Sister Peggy Butts, to this place as his successor senator from Cape Breton.

Enfin - et sans aucun parti pris politique, ce qui n'est pas rien quand on parle du sénateur Macdonald -, je pense qu'il aurait réagi à la nomination de sa cousine, soeur Peggy Butts, pour lui succéder en tant que sénateur du Cap-Breton, en termes merveilleusement drôles et pourtant chaleureusement approbateurs.


Senator MacDonald: Where do they go?

Le sénateur MacDonald: À qui sont-elles renvoyées?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where senator macdonald' ->

Date index: 2021-06-26
w