Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "where mr scarpaleggia actually began " (Engels → Frans) :

I'd like to begin where Mr. Scarpaleggia actually began, which was arguing that the Liberal delay in action on climate change was based on Russia's ratification in 2004.

J'aimerais d'abord revenir sur les propos de M. Scarpaleggia. Mon collègue a affirmé que le gouvernement libéral avait tardé à agir dans le dossier des changements climatiques en raison de la ratification du Protocole de Kyoto par la Russie en 2004.


You made the statement that we're light-years away from where we used to be, when we're actually back to where we kind of began many years ago, where we have an airline supposedly in trouble and we're supposed to come up with what's best for the whole airline industry in Canada.

Vous avez dit que nous étions à des années-lumière de l'ancienne situation, alors qu'en réalité, nous sommes revenus à ce qui prévalait il y a bien des années, lorsque nous avions une ligne aérienne censément en difficulté et que nous étions censés trouver la solution qui convenait le mieux à toute l'industrie du transport aérien au Canada.


To come back to where I began, bus driver assaults in any fashion, whether it is language, spitting, or actual assaults, are a serious matter.

Comme je le disais au début de mon intervention, les voies de fait à l'endroit de conducteurs d'autobus — qu'il s'agisse d'injures, de crachats ou d'attaques physiques — constituent un problème sérieux.


Since Elections Canada began promoting voter participation campaigns, turnout has actually plummeted from 75% in 1988 to a low of 61% in 2001, where it has stayed.

Depuis qu'Élections Canada a commencé à mener des campagnes sur la participation électorale, la participation a chuté, passant de 75 %, en 1988, à 61 %, en 2001, année où elle a atteint son plus bas, et elle stagne depuis.


Finally, I end where I began with respect to reforming parliament and the electoral system so that the House can be more representative of the views that Canadians actually hold so that we would not constantly be a prisoner of Liberal inaction and Alliance fearmongering (1325) Mr. Svend Robinson (Burnaby Douglas, NDP): Madam Speaker, just last month I was in Pôrto Alegr ...[+++]

Enfin, je termine là où j'ai commencé, en parlant de la réforme du Parlement et du système électoral afin que la Chambre puisse être plus représentative du point de vue des Canadiens qu'elle ne l'est à l'heure actuelle, et que nous ne soyons plus constamment prisonniers de l'inaction libérale et de l'alarmisme des alliancistes (1325) M. Svend Robinson (Burnaby Douglas, NPD): Madame la Présidente, le mois dernier j'étais à Pôrto Alegre au Brésil avec quelque 50 000 personnes de tous les coins du globe qui se sont réunies sous le thème Un autre monde est possible.




Anderen hebben gezocht naar : begin where     where mr scarpaleggia     mr scarpaleggia actually     scarpaleggia actually began     away from where     we're actually     kind of began     back to where     actual     where i began     where     turnout has actually     elections canada began     end where     can be     canadians actually     where mr scarpaleggia actually began     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where mr scarpaleggia actually began' ->

Date index: 2024-04-14
w