Senator Whelan: Mr. Minister, let me ask you: If there were a vote, say, by the Ontario Wheat Producers, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, and the Peace River district in British Columbia as to whether they wanted single-desk selling, and you agreed to the current kind of balance, would you accept the result one way or the other?
Le sénateur Whelan: Monsieur le ministre, j'aimerais vous poser la question suivante: si, par exemple, les producteurs de blé de l'Ontario, du Manitoba, de la Saskatchewan, de l'Alberta et du district de Peace River en Colombie-Britannique tenaient un vote sur la question de savoir s'ils veulent un point de vente unique, et que vous étiez d'accord avec la formule actuelle, accepteriez-vous d'une façon ou d'une autre le résultat du vote?