Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for compensation
Action for damage caused
Action for damages
Action for recovery of damages
Action in damages
Assessing of damage to public space
Automobile insurance
Automobile own damage insurance
Cause damage
Cause damages
Civil claim for damages
Claim for damage
Claim for damages
Damage
Damage suit
Damage to property
Damage to public space identifying
Damage to tangible property
Exemplary damages
Identify damage to public space
Identifying damage to public space
Liquidated damages
Material damage
Material loss
Motor own damage insurance
Motor vehicle insurance
Motor vehicle own damage insurance
Motorcar collision insurance
Own damage insurance
Own damage motor vehicle insurance
PD
Penal damages
Physical damage
Property damage
Punitive damages
Retributory damages
Suit for damages
Tangible damage
Vehicle insurance
Vehicle own damage insurance
Vindictive damages

Vertaling van "whatever damages " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
motor vehicle own damage insurance | automobile own damage insurance | automobile insurance | vehicle own damage insurance | vehicle insurance | own damage motor vehicle insurance | motor own damage insurance | motorcar collision insurance | own damage insurance | motor vehicle insurance

assurance tierce | tierce assurance | tierce | assurance « tierce » automobile | assurance dommages à l'automobile | assurance dégâts accidentels subis | assurance de corps de véhicule | assurance de corps automobiles


liquidated damages | penal damages | punitive damages | retributory damages | vindictive damages

dommages-intérêts liquidés | dommages-intérêts punitifs


damage to property | damage to tangible property | material damage | property damage | tangible damage

dommage causé à des biens | dommage matériel


property damage [ PD | damage to property | physical damage | material damage | tangible damage | material loss ]

dommage matériel [ dégât matériel | accident matériel ]


exemplary damages [ punitive damages | penal damages | retributory damages | vindictive damages ]

dommages-intérêts punitifs


action for damages [ action in damages | action for damage caused | suit for damages | damage suit ]

action en dommages-intérêts [ poursuite en dommages-intérêts | action pour dommages causés | action en dommages | action en recouvrement du montant des dommages | action pour dommages-intérêts ]


assessing of damage to public space | identifying damage to public space | damage to public space identifying | identify damage to public space

relever les dommages subis par des espaces publics


action for compensation | action for damages | civil claim for damages | claim for damage

action en indemnisation | action en réparation de dommage


damage | cause damage | cause damages

causer un dommage | causer des dommages


action for damages | action for recovery of damages | claim for damages

action en dommages-intérêts | action en dommages et intérêts | recours en dommages-intérêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
According to the Court of Justice, such wastage would be all the more damaging because it is generally recognised that the hospital care sector generates considerable costs and must satisfy increasing needs, while the financial resources made available for healthcare are not unlimited, whatever mode of funding is applied.

Selon la Cour de justice, un tel gaspillage s’avérerait d’autant plus dommageable qu’il est généralement admis que le secteur des soins hospitaliers engendre des coûts considérables et doit répondre à des besoins croissants, tandis que les ressources financières consacrées aux soins de santé ne sont, quel que soit le mode de financement utilisé, pas illimitées.


According to the Court of Justice, such wastage would be all the more damaging because it is generally recognised that the hospital care sector generates considerable costs and must satisfy increasing needs, while the financial resources made available for healthcare are not unlimited, whatever mode of funding is applied.

Selon la Cour de justice, un tel gaspillage s'avérerait en effet d'autant plus dommageable qu'il est constant que le secteur des soins hospitaliers engendre des coûts considérables et doit répondre à des besoins croissants, tandis que les ressources financières consacrées aux soins de santé ne sont, quel que soit le mode de financement utilisé, pas illimitées.


in the case of damage to property, EUR 1 000 000 per claim, whatever the number of victims.

pour les dommages matériels, à 1 000 000 EUR par sinistre, quel que soit le nombre de victimes.


1. The carrier shall be liable for the loss or damage resulting from the death of, personal injuries to, or any other physical or mental harm to, a passenger, caused by an accident arising out of the operation of the railway and happening while the passenger is in, entering or alighting from railway vehicles whatever the railway infrastructure used.

1. Le transporteur est responsable du dommage résultant de la mort, des blessures ou de toute autre atteinte à l’intégrité physique ou psychique du voyageur causé par un accident en relation avec l’exploitation ferroviaire survenu pendant que le voyageur séjourne dans les véhicules ferroviaires, qu’il y entre ou qu’il en sorte et quelle que soit l’infrastructure ferroviaire utilisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in the case of damage to property, EUR 1 000 000 per claim, whatever the number of victims.

pour les dommages matériels, à 1 million EUR par sinistre, quel que soit le nombre de victimes.


I think that is the right way to ensure that people do not say one thing in Parliament and then, for whatever reasons, suddenly take up another position in the Council of Ministers, for there is one thing that must be clear: the attempt must not now be made to make good the damage done to the election campaign by German foreign policy stance towards the USA over Iraq, by doing more damage through the ill-timed announcement of a starting date for negotiations with Turkey.

Je pense que c'est la manière adéquate de veiller à ce qu'une personne ne parle pas d'une certaine façon au Parlement et adopte ensuite tout à coup une autre position au Conseil des ministres, quelles que soient les délibérations. Donc il faut être clair : il ne faut pas essayer maintenant de réparer à nouveau cet incident que la politique étrangère allemande a eu avec les USA lors de la campagne électorale concernant la question de l'Irak, par un autre incident, dans lequel une date d'entrée en négociation avec la Turquie est révélée mal à propos.


Yet the policy of dismantling our institutions and our sovereignties carries on regardless, whatever the cost and whatever the damage caused.

Mais la logique de délabrement de nos institutions et de nos souverainetés se poursuit coûte que coûte et cela quels qu'en soient les dégâts.


Yet the policy of dismantling our institutions and our sovereignties carries on regardless, whatever the cost and whatever the damage caused.

Mais la logique de délabrement de nos institutions et de nos souverainetés se poursuit coûte que coûte et cela quels qu'en soient les dégâts.


in the case of damage to property, EUR 100 000 per claim, whatever the number of injured parties or the nature of the damage.

100 000 euros pour les dommages matériels, quel que soit le nombre des victimes ou la nature des dommages.


It is not a question of the level of damages or the amount. It is not even a question of the government's ability to satisfy whatever damages may or may not be awarded.

Cela n'a rien à voir avec le niveau de dommages-intérêts ou le montant, ni même avec la capacité du gouvernement de verser les dommages-intérêts qui pourraient ou non être accordés.


w