Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what we've already just done » (Anglais → Français) :

But it's useful only if we extend what we've already done. Negotiating an agreement that's not NAFTA-plus, or not WTO-plus, seems to me to be just expending an enormous amount of effort over many years and gaining very little.

La négociation d'un accord qui ne serait ni une ALENA élargie, ni une OMC élargie me semble exiger un surcroît d'effort sur de nombreuses années pour un gain très modeste.


So are we now going to have a discussion on each and every one of them to repeat the same thing, or are we taking into consideration that any discussion or voting on these cannot contravene what we've already just done?

Est-ce que nous voulons maintenant discuter de chacun séparément et reprendre les mêmes arguments ou allons-nous tenir compte du fait que nos discussions et nos votes relativement à l'un ou l'autre de ces amendements ne peuvent pas contredire ce que nous venons de faire?


In the light of economic integration, the European level will provide considerable added value in relation to what is already being done at national level.

Compte tenu de l'intégration économique, le niveau européen apportera une valeur ajoutée importante par rapport à ce qui est déjà entrepris au niveau national.


And what I've just said applies equally to British citizens who are living and working in one of the 27 countries of the European Union.

Et ce que je viens de dire vaut également pour les citoyens britanniques qui vivent et travaillent dans l'un ou l'autre des 27 pays de l'Union européenne.


But this is also time to look back at what has already been done in those last three years to improve the situation of Bangladeshi garment workers.

Mais aussi, il est temps de revenir sur ce qui a déjà été fait au cours des trois dernières années pour améliorer la situation des ouvriers du textile du Bangladesh.


We do it all the time to listen to witnesses, to move ahead with our report, to collect information, to do all sorts of things; now, when I put forward a motion that simply puts into writing what we've already done throughout this last year, it's somehow an affront to the opposition.

Nous le faisons tout le temps pour écouter les témoins, nous avancer dans notre rapport, rassembler de l'information, faire toutes sortes de choses. Or, le simple fait de proposer une motion qui reconnaît par écrit le comportement que nous avons eu cette année offense l'opposition.


If the Chair tells me that amendments BQ-17 and BQ-18 are not consistent with what we've already adopted, I agree to talk about it, but if we decide to vote together on a series of amendments and do not consider them one by one, I think that it's contrary to the procedure that should be followed in a clause-by-clause consideration.

Que la présidence me dise que les amendements BQ-17 et BQ-18 ne sont pas conformes à ce qu'on a déjà adopté, je suis d'accord pour qu'on en parle, mais qu'on décide de voter globalement sur une série d'amendements et qu'on ne les considère pas un par un me semble aller à l'encontre de la procédure à respecter dans une étude article par article.


The purpose of this Communication is to fill that gap, as indeed specifically requested by the Council (Justice and Home Affairs) in October 2002, by briefly setting out in a single document both what has already been done to promote better integration and ideas for further action needed [3].

En passant rapidement en revue, dans un seul et même document, ce qui a déjà été accompli afin de promouvoir une meilleure intégration, d'une part, et les propositions de mesures complémentaires, d'autre part, la présente communication a pour objet de combler cette lacune et de répondre ainsi au voeu formulé par le Conseil «Justice et affaires intérieures» d'octobre 2002 [3].


Mr. Dick Proctor: Specifically on the point the parliamentary secretary has made, I'm just trying to get clarification whether it would be included under what we've already passed.

M. Dick Proctor: À propos de ce qu'a dit le secrétaire parlementaire, j'essaie de voir si cet amendement est effectivement couvert par l'amendement qui a été adopté.


This will have to take into account what the Commission already noted in its Communication of 26 July 2000 to the Council and the European Parliament Mutual Recognition of Final Decisions in Criminal Matters, [131] which is that a disqualification would be substantially deprived of its effect if the person disqualified - being banned from exercising a given occupation or function in the State where judgment was given - could escape the penalty just by crossing a border to ...[+++]

Cette réflexion devra tenir compte de ce que la Commission a déjà constaté dans sa communication du 26 juillet 2000 sur la reconnaissance mutuelle des décisions finales en matière pénale [131], à savoir que l'effet d'une décision de déchéance de droits serait en grande partie neutralisé, si une personne qui en a fait l'objet - et qui ne peut donc plus exercer une fonction ou une profession donnée dans l'État de jugement -, peut se soustraire à cette sanction en traversant simplement la frontière pour exercer la fonction ou profession interdite dans les États membres voisins.




D'autres ont cherché : extend what     effort over     what we've already     just     we've already done     cannot contravene what     going to have     we've already just     already just done     relation to what     what is already     already being done     what     what i've just     back at what     what has already     those last     already been done     into writing what     things now     move     throughout this last     consistent with what     decide to vote     document both what     included under what     i'm just     into account what     will have     commission already     penalty just     what we've already just done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

what we've already just done ->

Date index: 2022-10-26
w