Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what was indeed said earlier » (Anglais → Français) :

Again I refer to what Reform members said earlier today, that no one bothered to listen, that there was no consultation.

J'en reviens à ce que les députés réformistes ont dit plus tôt et que personne ne s'est donné la peine d'écouter, qu'il n'y a pas eu de consultations.


Mr. Speaker, I listened to what the minister said earlier, which was that we have had a good, wholesome, sufficient debate in the House.

Monsieur le Président, j’ai écouté attentivement le ministre lorsqu’il a dit que nous avions longuement et suffisamment débattu de ce projet de loi.


I gather from what Senator Mockler said earlier and from other things I've seen and heard that when the Leader of the Government was outlining courses of possible action to your caucus he didn't include leave of absence with pay.

Je suis d'accord avec ce que le sénateur Mockler a dit plus tôt et, d'après ce que j'ai entendu et constaté, il est vrai que lorsqu'il a décrit les différentes mesures possibles à son caucus, le leader du gouvernement n'a pas parlé du congé avec salaire.


Finally, a word to echo what Mr Kožušník said earlier on, when he asked us to be brave.

Enfin, un mot pour faire écho à ce qu’a dit M. Kožušník, tout à l’heure, en nous appelant au courage.


Mr. Speaker, this comment goes back to what the minister said earlier: he said that when he was in opposition, he opposed the minister on principle.

Monsieur le Président, cette remarque nous ramène à ce que le ministre a dit tantôt: lorsqu'il était dans l'opposition, il s'opposait au ministre par principe.


I heard what Mrs Niebler said earlier on in the debate and I was astonished by it. What in God’s name has all this to do with the Lisbon Process?

J’ai écouté ce que Mme Niebler a dit auparavant dans le débat et j’en suis resté bouche bée. Pour l’amour de Dieu, quel rapport la question à l’examen peut-elle bien avoir avec le processus de Lisbonne?


To come back to what the Commissioner said earlier, what I have just said bears out the need he mentioned for a centre at European Union level which will have the facilities, a network of laboratories, to study and monitor and coordinate these responses, so that we can investigate diseases quickly and quickly establish both their causes and how to treat them. Consequently, we need to have the courage to promote ...[+++]

Pour en revenir à ce fameux centre, à la lumière des faits évoqués plus haut, j'en tire la conclusion que l'UE a réellement besoin de se doter d'un centre, comme l'a dit M. le commissaire auparavant, un centre capable d'effectuer des études, d'observer et de coordonner ces réactions, puisqu'il en aura la capacité, puisqu'il possédera les laboratoires adéquats, puisque nous serons capables d'étudier rapidement les maladies et d'en trouver non seulement les causes, mais aussi les thérapies. En conséquence, nous devr ...[+++]


Mr President, allow me to refer to what was indeed said earlier but could not be answered.

Monsieur le Président, permettez-moi d'ajouter une chose que j'ai déjà dit tout à l'heure mais qui n'a pu trouver de réponse.


I heard what Senator Corbin said earlier and what others have said on the subject of the motion that is now before us.

J'ai entendu ce que disaient plus tôt le sénateur Corbin et d'autres au sujet de la motion dont nous sommes saisis.


However, I would also like to support what Mr Staes said earlier.

Je voudrais cependant poursuivre les propos de mon prédécesseur, Bart Staes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what was indeed said earlier' ->

Date index: 2023-07-12
w