Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what ultimately counts » (Anglais → Français) :

What ultimately counts, however, is its proper implementation to guarantee the freedom of expression for everybody in Turkey.

Ce qui compte, cependant, c’est sa mise en œuvre correcte pour garantir la liberté d’expression de tous les Turcs.


However, as the Commissioner in charge of Enlargement has often repeated, what ultimately counts is proper implementation and visible improvements on the ground.

Toutefois, comme le commissaire chargé de l’élargissement l’a souvent répété, l’important, en fin de compte, c’est leur mise en œuvre efficace et des améliorations visibles sur le terrain.


However, as the Commissioner in charge of Enlargement has often repeated, what ultimately counts is proper implementation and visible improvements on the ground.

Toutefois, comme le commissaire chargé de l’élargissement l’a souvent répété, l’important, en fin de compte, c’est leur mise en œuvre efficace et des améliorations visibles sur le terrain.


What ultimately counts is the fact that the Commission and Parliament agree that democratic legitimacy must remain the central point of reference, politically speaking, for the issue of governance, and efficiency must remain a secondary consideration.

Ce qui importe le plus, enfin, c'est que Commission et Parlement s'accordent à considérer que le point de référence politique central de la problématique de la gouvernance doit rester l'aspect de la légitimation démocratique, à laquelle l'aspect de l'efficacité doit cependant rester subordonné.


What ultimately counts is the fact that the Commission and Parliament agree that democratic legitimacy must remain the central political point of reference in the issue of governance, and that efficiency, although also extremely important, must remain a secondary consideration.

Ce qui importe le plus, enfin, c'est que Commission et Parlement s'accordent à considérer que le point de référence politique central de la problématique de la gouvernance doit rester l'aspect de la légitimation démocratique, à laquelle l'aspect de l'efficacité - bien que d'une extrême importance - doit cependant rester subordonné.


In all cases, incidents of computer hacking interfere with the smooth operation of organisations in both the private and public sector, but when these incidents are assessed, what ultimately counts is the positive or negative impact these disruptive activities have.

Dans tous les cas, le piratage informatique nuit au bon fonctionnement des organisations privées et publiques mais ce qui compte finalement est d'évaluer si ces activités perturbatrices ont un impact positif ou négatif.


The evidence points to the need for much greater source protection (for example, from septic tanks and agricultural facilities) as well as for better treatment and supply management. The approach recently developed by the Irish authorities involves a national investment package, strategic water plans at the level of individual counties, clean-up programmes at the level of polluted supplies and awareness-raising by the federation representing group water schemes. While this approach is welcome, as is the work of the federation, many key measures are envisaged rather than actually in place, and what ultimately counts is the quality of the ...[+++]

Cette approche, ainsi que les travaux de la fédération, sont positifs, mais nombre de mesures essentielles sont envisagées plutôt que réellement mises en œuvre, et ce qui compte en définitive est la qualité de l'eau fournie, qui devrait être conforme depuis 1985.


These are all political victories, but they are only political victories that count if in the end they result in an IJC reference, if in the end they result in a situation where that polluted water with the foreign biota and heavy phosphorus content and God knows what else does not make its way from Devils Lake into the Sheyenne River and into the Red River and ultimately into Lake Winnipeg and into the Nelson River and Churchill R ...[+++]

Ce sont là des victoires politiques bien sûr, mais elles ne comptent que si elles mènent à un renvoi à la CMI, si elles permettent d'empêcher les eaux polluées qui contiennent du biote étranger, une forte teneur en phosphore et Dieu sait quoi encore ne passent du lac Devils à la rivière Sheyenne et à la rivière Rouge pour se retrouver finalement dans le lac Winnipeg, dans la rivière Nelson, dans la rivière Churchill et enfin dans la baie d'Hudson.


But ultimately, it matters because Europeans have experienced in the past -- tragically -- what happens if we all go alone; and ultimately, it matters because we know -- acutely -- that we must join forces today if we are to count among the global players of tomorrow.

Mais, en définitive, l'Union est importante parce que les Européens ont, par le passé, subi de manière tragique les conséquences du chacun pour soi; et, au bout du compte, l'Union est importante parce que nous savons pertinemment que nous devons unir nos forces aujourd'hui si nous voulons figurer parmi les acteurs mondiaux de demain.


Isidoro Gottardo (EPP/IT) said the Commissioner could count on the CoR as allies in its fight to achieve a fair level of funding for regional policy, although he suggested a balance would ultimately have to be found “between what is proposed and what is achievable”.

Isidoro Gottardo (PPE/IT) a indiqué que la commissaire pouvait compter sur le soutien du CdR dans sa lutte pour l'obtention d'un niveau acceptable de financement de la politique régionale, tout en précisant qu'il faudrait en fin de compte trouver un équilibre entre "ce qui est proposé et ce qui est réalisable".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what ultimately counts' ->

Date index: 2024-10-07
w