Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what president óscar arias said » (Anglais → Français) :

This is what President Óscar Arias said at his inauguration and I was reminded of it last weekend at a seminar organised in São Paulo with Alejandro Toledo, the former President of Peru, and Fernando Enrique Cardoso, the former President of Brazil.

Ce sont les propos qui ont été tenus par le président Óscar Arias lors de sa prestation de serment, comme cela m’a été rappelé le week-end dernier à l’occasion d’un séminaire organisé à São Paulo avec Alejandro Toledo, l’ex-président du Pérou, et Fernando Enrique Cardoso, l’ancien président du Brésil.


In short, I am here because the Conference of Presidents, your conference, said during the preparations that this was what it expected of the Commission.

Je vous le demande donc, entendez-moi: je suis ici parce que c'est exactement ce que la conférence des présidents, votre conférence, a attendu de la Commission au cours des travaux préparatoires.


From the EU side, this is what President Donald Tusk very clearly said three days ago.

C'est d'ailleurs de notre côté, du cotê de l'Union ce qu'a dit très clairement il y a trois jours le Président Donald Tusk.


The High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "The Joint Communication adopted today strengthens not only our current engagement and support for a political solution to the war as the only way we can bring peace back to Syria, but also what the European Union could do in a post-agreement context in which reconstruction can start.

La haute représentante et vice-présidente de la Commission Federica Mogherini a déclaré à ce propos: «La communication conjointe adoptée aujourd'hui consolide non seulement notre engagement et notre soutien actuels en vue d'une solution politique au conflit - la seule manière de ramener la paix en Syrie - mais énonce également ce que l'Union européenne pourrait faire une fois qu'un accord politique aura été trouvé et que la reconstruction pourra démarrer.


EIB Vice-President Ambroise Fayolle said: "The Investment Plan for Europe is what Europe needs to put money to work, increase growth and jobs, and strengthen its global competitiveness.

M. Ambroise Fayolle, vice-président de la BEI, a déclaré: "Le plan d'investissement pour l'Europe est ce dont l'Europe a besoin pour mobiliser des fonds, promouvoir la croissance et l'emploi et renforcer sa compétitivité mondiale.


Echoing what President Juncker said last week, First Vice-President Timmermans underlined after the College meeting that this is not about accusations and polemics, but about finding solutions in a spirit of dialogue.

Faisant écho à ce qu'avait déclaré le président Juncker la semaine dernière, le premier vice-président Timmermans a souligné, après la réunion du collège qu'il n'est pas question ici de nourrir des accusations ou des polémiques, mais de parvenir à des solutions dans un esprit de dialogue.


The European Commission to date has fully supported the mediation and facilitation efforts made by Costa Rican President, Oscar Arias, and by the Organisation of American States and the measures implemented by the international community to exert pressure on the parties to find a peaceful solution.

La Commission européenne a jusqu’ici soutenu pleinement les efforts de médiation et de facilitation déployés par le président du Costa Rica, Oscar Arias, et par l’Organisation des États américains, ainsi que les mesures appliquées par la communauté internationale visant à exercer des pressions sur les parties afin de trouver une solution pacifique.


The European Commission to date has fully supported the mediation and facilitation efforts made by Costa Rican President, Oscar Arias, and by the Organisation of American States and the measures implemented by the international community to exert pressure on the parties to find a peaceful solution.

La Commission européenne a jusqu’ici soutenu pleinement les efforts de médiation et de facilitation déployés par le président du Costa Rica, Oscar Arias, et par l’Organisation des États américains, ainsi que les mesures appliquées par la communauté internationale visant à exercer des pressions sur les parties afin de trouver une solution pacifique.


I therefore welcome the Organization of American States’ decision to suspend Honduras’ involvement in the organisation, and the acceptance of President Oscar Arias as a mediator helping to find a solution.

Je salue donc la décision de l’OEA de suspendre la participation du Honduras à l’organisation ainsi que la médiation acceptée du président Oscar Arias pour aider à la recherche d’une solution.


We very much welcome the recent effort by Costa Rican President Oscar Arias, winner of the Nobel Peace Prize, to try to reconcile the differences that exist.

Nous accueillons très favorablement l’effort récent accompli par le président du Costa Rica, Oscar Arias, lauréat du Prix Nobel de la Paix, pour tenter d’aplanir les désaccords qui existent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what president óscar arias said' ->

Date index: 2024-05-04
w