Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what mr white said about " (Engels → Frans) :

Minister, for my first comment, I would just like to point out that what Mr. White said about Ms. Grey's election as an independent also applies to our current leader.

Monsieur le ministre, comme première remarque, j'aimerais simplement souligner que les commentaires de M. White concernant l'élection de Mme Grey en tant que candidate indépendante s'appliquent aussi à l'élection du chef actuel.


Senator Boisvenu: Mr. Lauzon, my question follows on what Senator White said earlier.

Le sénateur Boisvenu : Monsieur Lauzon, ma question fait suite à celle du sénateur White plus tôt.


Mr. Wappel: I would not object to what Mr. White said, but I do suggest that we take the approach set out in paragraph 15, which is to write to the minister.

M. Wappel: Je ne vais pas m'opposer pas à M. White, mais je propose d'opter pour la solution exposée au paragraphe 15, c'est-à-dire écrire au ministre.


The court in paragraph 117 or 118 did say what Mr. White said it did, in part—but with a qualifier, and an important one.

Au paragraphe 117 ou 118, le tribunal a dit ce que M. White lui a fait dire, mais à une différence près, et c'est une différence importante.


Echoing what President Juncker said last week, First Vice-President Timmermans underlined after the College meeting that this is not about accusations and polemics, but about finding solutions in a spirit of dialogue.

Faisant écho à ce qu'avait déclaré le président Juncker la semaine dernière, le premier vice-président Timmermans a souligné, après la réunion du collège qu'il n'est pas question ici de nourrir des accusations ou des polémiques, mais de parvenir à des solutions dans un esprit de dialogue.


What do we know here about living conditions in Northern Lapland, and what do the Lapps know – don't be cross with me Christian, it has to be said about parts of Bavaria?

Que savons-nous des conditions de vie en Laponie du Nord, et que savent les Lapons - il faut bien que je le dise, Christian, ne m'en veux pas - de certaines régions de la Bavière?


Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "This reflection paper sets the ground for a debate about what kind of social dimension for Europe we want, and what actions can be taken at the European level to respond to the challenges that we face today.

M. Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Ce document de réflexion constitue la base pour un débat sur le type de dimension sociale que nous voulons pour l'Europe et sur les mesures susceptibles d'être prises au niveau européen pour répondre aux défis auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui.


Mr. David Brittain : I think that what Mr. White said is correct. To put it in simple terms, the sense of direction where all these federal entities are going is unclear.

En termes simples, on ne voit pas très bien l'orientation que prennent toutes ces entités fédérales.


As a result of initiatives taken by the Commission and/or Member States, there is no further doubt possible about what is involved if the objectives set by Tampere are to be met Laeken will provide the opportunity, programmed by Heads of State and Governments themselves, to reaffirm that they meant what they said at Tampere, and ringingly confirmed in Brussels on 21 September 2001, so that the necessary sense of urgency will be injected into the execution of their instructions.

Grâce aux initiatives prises par la Commission et/ou les Etats membres, il n'y a plus aucun doute possible sur ce qui doit être accompli pour réaliser les objectifs fixés à Tampere. Laeken fournira l'occasion, programmée par les Chefs d'Etat et de gouvernement eux-mêmes, de réaffirmer qu'ils pensaient réellement ce qu'ils ont déclaré à Tampere et confirmé avec force à Bruxelles le 21 septembre 2001, afin que le sens de l'urgence imprègne l'exécution de leurs instructions.


In analogy to what has already been said under point 1.7.3, this deficiency is linked to the banks' lack of knowledge about what the receiving bank will actually charge.

Ce problème, à l'instar de celui déjà décrit au point 1.7.3, tient au fait que les banques ne savent pas quels seront les frais effectivement prélevés par la banque destinataire.




Anderen hebben gezocht naar : out that what     what mr white     mr white said     white said about     follows on what     what senator white     senator white said     object to what     did say what     echoing what     president juncker said     not about     what     said     know here about     debate about what     debate about     think that what     possible about what     what they said     doubt possible about     analogy to what     already been said     knowledge about     what mr white said about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what mr white said about' ->

Date index: 2025-06-25
w