Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «what mr epp mentioned earlier » (Anglais → Français) :

Mr. Nerysoo, going back to what you were mentioning earlier about balkanization—I think that was the word you used—with the different regions if they were working independently of one another, I have some real concerns, which other people have mentioned as well, about the Deh Cho and the concerns they had in their presentation to us the other day.

Monsieur Nerysoo, pour revenir à ce que vous disiez plus tôt de la balkanisation—je crois que c'est le mot que vous avez utilisé—des différentes régions si elles travaillaient indépendamment les unes des autres, j'ai quelques inquiétudes très réelles, que d'autres personnes ont également mentionnées, au sujet des Deh Cho et des problèmes qu'ils nous ont présentés dans leur exposé l'autre jour.


Again, going back to what Ms. Beck mentioned earlier, there are two different obligations.

Je reviens à ce que disait Mme Beck, c'est-à-dire qu'il y a deux obligations différentes.


In terms of your overall numbers on aboriginal population, I'm just going back to what Jean was mentioning earlier on the topic of what the government, in the past, has been responsible for, that being status Indian housing.

En ce qui concerne vos chiffres globaux sur la population autochtone, je reviens simplement à ce que disait Jean plus tôt sur la responsabilité du gouvernement, dans le passé, à savoir le logement des Indiens inscrits.


As was mentioned earlier, there is a new tone, but I sense too that this is a tone from the Americans looking to what Europe can do to be a partner in the global system and that we then have to think what we are going to be able to contribute to this process.

Comme mentionné précédemment, il y a un nouveau ton, mais j’ai également le sentiment qu’il s’agit d’une nouvelle tonalité de la part des Américains, qui cherchent à savoir ce que l’Europe peut faire pour être un partenaire au sein du système mondial, et que nous allons devoir réfléchir à ce que nous pouvons apporter à ce processus.


[Translation] Ms. Pauline Picard: I would like to come back to what Mr. Epp mentioned earlier.

[Français] Mme Pauline Picard: J'aimerais qu'on revienne sur ce que M. Epp vous a mentionné tout à l'heure.


To come back to what the Commissioner said earlier, what I have just said bears out the need he mentioned for a centre at European Union level which will have the facilities, a network of laboratories, to study and monitor and coordinate these responses, so that we can investigate diseases quickly and quickly establish both their causes and how to treat them. Consequently, we need to have the courage to promote this centre.

Pour en revenir à ce fameux centre, à la lumière des faits évoqués plus haut, j'en tire la conclusion que l'UE a réellement besoin de se doter d'un centre, comme l'a dit M. le commissaire auparavant, un centre capable d'effectuer des études, d'observer et de coordonner ces réactions, puisqu'il en aura la capacité, puisqu'il possédera les laboratoires adéquats, puisque nous serons capables d'étudier rapidement les maladies et d'en trouver non seulement les causes, mais aussi les thérapies. En conséquence, nous devrons faire progresser les travaux en vue de la création d'un tel centre, nous devrons avoir le courage de le faire.


I very much hope that those who are involved now, that is the two EBs and their friends, will not act in such a way that the agreement is unilaterally terminated by the Council or whoever it may be, so that the EP then has an opportunity to have more of a say when the text is redrafted and actually to become what someone previously called a fully-fledged parliament. Each of the individual committees should be able to have their say and fair account should be taken of the very diverse views represented in this House, so that this clash ...[+++]

J'ose dès lors espérer que les personnes aujourd'hui impliquées, c'est-à-dire les quelques BE et leurs amis, ne feront pas en sorte que l'accord soit résilié de façon unilatérale par le Conseil ou n'importe qui d'autre, mais que le PE aura l'occasion de trouver un accueil plus favorable lors d'un remaniement et parviendra au but évoqué précédemment : un Parlement à part entière, doté de toutes les possibilités existant dans les commissions correspondantes et assurant une prise en considération respectueuse des différents membres de cette Assemblée, afin d'éviter la confusion susmentionnée et de démontrer la véracité de ce que nous laisso ...[+++]


Up to now, Europe has done what it has had to do in this area by providing everyone with effective tools under the programmes I mentioned earlier.

L'Europe a fait dans ce domaine jusqu'à présent ce qu'elle avait à faire en mettant à la disposition de chacun des outils efficaces avec les programmes dont j'ai parlé précédemment.


Finally, ladies and gentlemen, I want to say with some feeling that in recent years I have, as you can imagine, been intensely involved in trying to build a more democratic Europe, a Europe in which human rights are respected. I shall do everything in my power to ensure respect for the qualities I mentioned earlier: the scientific approach, the spirit of transparency, community spirit, since that is what we are.

Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais vous dire, pour terminer, avec une certaine émotion, que moi qui ai vécu de façon très intense ces dernières années, comme vous pouvez vous en douter, en essayant d'obtenir une Europe plus démocratique et une Europe où les droits de l'homme sont respectés, je m'engage à faire tout ce qui est possible afin que soient respectés l'approche scientifique, l'esprit de transparence et l'esprit de communauté, car c'est ce que nous sommes.


Senator Losier-Cool: Before I ask my question, I would like to say that I am comforted by what Senator Tardif mentioned earlier about the effective bilingualism.

Le sénateur Losier-Cool : Avant de passer à ma question, j'aimerais dire que je suis réconfortée par ce que le sénateur Tardif a mentionné tout à l'heure à propos de l'effet du bilinguisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what mr epp mentioned earlier' ->

Date index: 2022-10-21
w