Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what leo broderick said » (Anglais → Français) :

Look at what Leo Broderick said about tourism in this province and what Mr. Barrett just said.

Regardez ce que Leo Broderick a dit au sujet du tourisme dans la province et ce que vient de dire M. Barrett.


Mr. Leo Broderick: But there were proposals from British Columbia and Saskatchewan that said raise the levels from $35,000 to higher, to have those who can pay, who can afford to pay, pay more, not those who are making minimum wages and who probably now will be able to receive only a little pension, because many of the new jobs are part-time and, in this province, seasonal.

M. Leo Broderick: Mais la Colombie-Britannique et la Saskatchewan ont proposé que l'on augmente le taux des cotisations de ceux qui gagnent plus de 35 000 $; ainsi, ceux qui peuvent payer, ceux qui peuvent se permettre de le faire, paient plus, et non ceux qui gagnent le salaire minimum et qui ne toucheront maintenant probablement qu'une modeste pension, car un grand nombre des nouveaux emplois sont à temps partiel et, dans notre province, saisonniers.


I agree with a lot of what Mr. Broderick and Ms. Boyd have said today, but there's one issue I do want to take vehement exception to, and that is the point made by Mr. Broderick and supported by Ms. Boyd that job creation can occur much more efficiently by the government spending in the area of public service versus by private enterprise.

Je reconnais le bien-fondé d'une grande partie des interventions de M. Broderick et de Mme Boyd aujourd'hui, mais il y a une question face à laquelle je dois nettement m'inscrire en faux, et il s'agit du point soulevé par M. Broderick et appuyé par Mme Boyd au sujet de la création d'emplois, qui serait beaucoup plus stimulée par l'investissement gouvernemental dans les services publics que par l'entreprise privée.


That person said to me, " You and Leo certainly made a statement today, reminding me of what Canada is all about and about what the expression `united we stand, divided we fall' really means" . That is what Leo is all about — that is, standing up for family and friends, loyalty to principles and to the party, and dedication to his community, his country and his roots.

Cela définit très bien Leo: défense de sa famille et de ses amis, respect des principes et loyauté envers le parti et dévouement à l'égard de sa collectivité, de son pays et de ses racines.


I would second very strongly—I would repeat word for word if I could remember it word for word—what Leo said about the difference between the Canadian and U.S. inflation rates.

J'appuie vigoureusement—et je le répéterai mot pour mot si je pouvais me le rappeler mot pour mot—ce qu'a déclaré Leo au sujet de la différence entre les taux d'inflation canadien et américain.




D'autres ont cherché : look at what leo broderick said     saskatchewan     saskatchewan that said     lot of what     what mr broderick     boyd have said     what     person said     word—what leo said     what leo broderick said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what leo broderick said' ->

Date index: 2022-06-29
w