Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what is possible to avoid innocent civilian " (Engels → Frans) :

We, of course, will be working closely with our allies to share information and to see that this mission is carried out with the least possible impact to innocent civilians while at the same time enforcing that no-fly zone.

Nous travaillons bien sûr en étroite collaboration avec nos alliés pour échanger des informations et pour nous assurer que cette mission aura le moins d'impact possible sur des civils innocents, tout en permettant de garantir le respect de la zone d'exclusion aérienne.


In order to avoid incompatible alerts of any category due to an alias to be entered, to avoid problems for innocent victims and to ensure sufficient data quality, Member States shall as far as possible inform each other about aliases and exchange all relevant information about the real identity of the sought subject.

En vue d'éviter les signalements incompatibles dans une catégorie quelconque, en raison d'un alias à intégrer, d'éviter des problèmes à des victimes innocentes et de garantir une qualité suffisante des données, les États membres doivent, dans la mesure du possible, se tenir mutuellement informés des alias et échanger toutes les informations pertinentes concernant l'identité réelle du sujet recherché.


3. Member States may, when carrying out an inspection as referred to in paragraph 1, use all necessary measures commensurate with the circumstances, in full compliance with international humanitarian law and international human rights law, as may be applicable, and making every possible effort to avoid undue delay to, or undue interference with, the exercise of the right of ...[+++]

3. Lorsqu'ils effectuent une inspection en application du paragraphe 1, les États membres peuvent prendre toutes les mesures nécessaires dictées par les circonstances, dans le plein respect du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme, selon le cas, et en mettant tout en œuvre pour éviter de retarder ou de contrarier indûment l'exercice du droit de passage inoffensif ou de la liberté de navigation.


Such a prior check shall be possible only where the purpose of the check is to avoid serious damage to the health or safety of the service recipient due to a lack of professional qualification of the service provider and where the check does not go beyond what is necessary for that purpose.

Une telle vérification préalable n’est possible que si son objectif est d’éviter des dommages graves pour la santé ou la sécurité du destinataire du service, du fait du manque de qualification professionnelle du prestataire, et dans la mesure où elle n’excède pas ce qui est nécessaire à cette fin.


Such a prior check shall be possible only where the purpose of the check is to avoid serious damage to the health or safety of the service recipient due to a lack of professional qualification of the service provider and where the check does not go beyond what is necessary for that purpose.

Une telle vérification préalable n’est possible que si son objectif est d’éviter des dommages graves pour la santé ou la sécurité du destinataire du service, du fait du manque de qualification professionnelle du prestataire, et dans la mesure où elle n’excède pas ce qui est nécessaire à cette fin.


Every member of the House of Commons wants to do what is possible to avoid innocent civilian casualties.

Tous les parlementaires de la Chambre des communes veulent tenter tout ce qui est possible pour éviter les pertes de civils innocents.


In addition Member States should make full use of the possibilities which EC legislation already offers to waive obligations for certain types of businesses such as SMEs, and should avoid going beyond what is required by EU information obligations.

En outre, les États membres devraient utiliser pleinement les possibilités d’exemption que la législation communautaire offre d’ores et déjà pour certains types d’entreprises comme les PME et devraient se garder de surenchérir sur les exigences d’information en vertu du droit communautaire.


Every effort is made to avoid children, to avoid innocent civilians.

Tous les efforts sont faits pour épargner les enfants, pour épargner les civils innocents.


As I said in the House on repeated occasions to the hon. member, we continue to do exactly what we did, as he referred to in the past, and that is work within the United Nations system and the sanctions regime of the UN to enforce them, to strengthen them and to apply them to the government of Iraq, and to avoid punishing innocent civilians.

Comme je l'ai dit au député à plusieurs reprises à la Chambre, nous continuons de faire exactement ce que nous faisions, et ce que le député a mentionné dans le passé, c'est-à-dire oeuvrer dans les limites du système des Nations Unies afin d'appliquer les sanctions au gouvernement de l'Irak et les renforcer, tout en évitant de pénaliser des civils innocents.


However, I must ask: What about protection for the innocent civilians on the ground in Iraq, should the bombing that has been spoken of be undertaken, and in particular, bombing of the sites where the biological and chemical materials are stored?

Toutefois, qu'en est-il de la protection des civils innocents, à terre, en Iraq, si le bombardement en question a lieu, en particulier le bombardement des endroits où les armes biologiques et chimiques sont stockées?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what is possible to avoid innocent civilian' ->

Date index: 2025-03-25
w