Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what commissioner wallström correctly called " (Engels → Frans) :

The reality is that in the years we're talking about, every Canadian who invested in the markets, every Canadian who invested through an RRSP or a defined contribution plan took what Mr. McCracken correctly calls a haircut.

La réalité, c'est qu'au cours des années dont nous parlons, tout Canadien qui a investi dans les marchés, tout Canadien qui a investi par le biais d'un REER ou d'un régime de retraite à cotisation déterminée a subi ce que M. McCracken appelle, avec raison, une coupe de cheveux.


We see what the public is calling for and what Commissioner Paulson, in particular, has demanded.

Nous voyons ce que le public demande et ce qu'exige le commissaire Paulson, notamment.


What Commissioner Wallström correctly called a stand-off in her speech this afternoon will not be solved unless the European Union visibly shifts its position towards that of developing countries.

On ne pourra pas résoudre ce que la commissaire Wallström a correctement qualifié d'impasse dans son intervention, à moins que l'Union européenne ne modifie clairement sa position en faveur de celle adoptée par les pays en développement.


So I would like to echo what Commissioner Wallström said, i.e. that this Spring Council has got to show how the European Union can deliver for its citizens, because before you talk about fine institutional matters you have got to talk about how you deliver.

Je voudrais donc répéter ce que la commissaire Wallström a déjà dit, c’est-à-dire que ce sommet de printemps doit démontrer comment l’Union européenne peut agir pour ses citoyens, car avant d’aborder les questions institutionnelles pointues, il faut savoir parler de la manière dont vous allez agir.


So I would like to echo what Commissioner Wallström said, i.e. that this Spring Council has got to show how the European Union can deliver for its citizens, because before you talk about fine institutional matters you have got to talk about how you deliver.

Je voudrais donc répéter ce que la commissaire Wallström a déjà dit, c’est-à-dire que ce sommet de printemps doit démontrer comment l’Union européenne peut agir pour ses citoyens, car avant d’aborder les questions institutionnelles pointues, il faut savoir parler de la manière dont vous allez agir.


So it is that, further to what Commissioner Wallström so rightly said, there are a number of things I would like to demand of this House.

Dans la droite ligne de ce qu’a dit la commissaire Wallström avec raison, je désire plutôt exiger un certain nombre de choses de cette Assemblée.


Commissioner Wallström will call for inclusion of both EU (Natura 2000) and national protected species and habitats to be covered, in line with the Commission's proposal.

Mme Wallström demandera que les espèces et habitats protégés tant au niveau national qu'au niveau communautaire (Natura 2000) soit couverts conformément à la proposition de la Commission.


In May 2002 the official opposition introduced a motion in the Standing Committee on Justice and Human Rights requesting the appearance of the Solicitor General, Commissioner of Corrections Service, the Correctional Investigator and National Parole representatives to provide a status report on what if anything had been done in response.

En mai 2002, l'opposition officielle a déposé un motion au Comité permanent de la justice et des droits de la personne afin de faire comparaître le solliciteur général, le commissaire du Service correctionnel, l'enquêteur correctionnel, ainsi que des représentants de la Commission nationale des libérations conditionnelles dans le but de déterminer ce qui avait été fait en réponse à cette démarche.


Commissioner Wallström calls for more stringent measures and policies to cut EU greenhouse gas emissions

La commissaire Margot Wallström préconise des mesures et des actions plus rigoureuses pour réduire les émissions de gaz à effet de serre dans l'UE


Those feelings have understandably been reflected during this debate, but honourable Members know that in responding on behalf of my colleague, Commissioner Wallström, I have to restrict myself to setting out as clearly as I can what is and what is not Community competence: what we can do and what we cannot do.

Ces sentiments ont animé le débat, c'est compréhensible, mais les honorables parlementaires savent qu'en répondant au nom de ma collègue Wallström, je dois me contenter de déterminer aussi clairement que possible ce qui relève et ce qui ne relève pas de la compétence communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what commissioner wallström correctly called' ->

Date index: 2025-03-09
w