Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan took what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What's New - Planning and Financing Your Post-Secondary Education

Et maintenant - Planification et financement de vos études postsecondaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When we were developing some of our plans and recommendations, we took what we knew from the Israeli experience.

Pour bon nombre de nos plans et de nos recommandations, nous nous sommes inspirés de ce que nous savions de l'expérience d'Israël.


The remainder are called action plans by Natural Resources Canada, but action plans aren't defined, so we took what we felt was a very generous definition.

Quant aux autres projets, Ressources naturelles Canada les a baptisés «plans d'action», mais sans définir ce qu'était exactement un plan d'action; nous avons donc adopté pour notre examen une définition que nous trouvons très généreuse.


(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be le ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; d) en ce qui concerne les chemins de fer en b) et en c), dans quelles conditions les t ...[+++]


The reality is that in the years we're talking about, every Canadian who invested in the markets, every Canadian who invested through an RRSP or a defined contribution plan took what Mr. McCracken correctly calls a haircut.

La réalité, c'est qu'au cours des années dont nous parlons, tout Canadien qui a investi dans les marchés, tout Canadien qui a investi par le biais d'un REER ou d'un régime de retraite à cotisation déterminée a subi ce que M. McCracken appelle, avec raison, une coupe de cheveux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly o ...[+++]

Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propriétés, les structures ou les installations acquises par le ministère des Pêches et des Océans (MPO) ou do ...[+++]


2. Considers it crucial that Member States show their strong commitment and efficient management capacity to restore good market conditions as this is key to confidence; stresses, however, that it is the Commission's responsibility to closely monitor the implementation of these national plans; deplores the lack of anticipation and the fact that the Council and the Commission took action only once what had been considered as financial turmoil had turned into a severe crisis;

2. estime essentiel que les États membres montrent leur ferme engagement et une aptitude effective à gérer en vue de rétablir de bonnes conditions de marché, parce que c'est la clé de la confiance; mais souligne qu'il appartient à la Commission de surveiller étroitement la mise en œuvre des plans nationaux; déplore, comme un défaut d'anticipation, que le Conseil et la Commission ne se soient résolus à agir qu'une fois que ce qui était pris pour une perturbation financière se soit révélé une crise grave;


Although Sniace's turnover recovery and return to profitability took longer than expected in the plan, turnover and operating income levels in 2000 and 2001 were largely in line with what had been anticipated in the plan.

Bien que le redressement du chiffre d'affaires de Sniace et le retour à la rentabilité aient été plus lents que prévu, le niveau du résultat d'exploitation et celui du chiffre d'affaires en 2000 et 2001 correspondent dans une large mesure aux chiffres prévus par le plan.


I shall be monitoring – and I welcome the undertaking which you took in your intervention and I hope that it is a real undertaking – what happens in all the areas in Europe which are Natura 2000 areas including, of course, the Maliako Gulf, where there are plans to build a bridge which will wipe out an important habitat.

À cet égard, je vais suivre - et je me félicite de l’engagement que vous avez pris lors de votre intervention et veux espérer que cet engagement est réel - ce qui va se passer dans les sites d’Europe classés Natura 2000 et, naturellement, dans le golfe Maliaque où l’on prévoit de construire un pont qui va détruire totalement une importante zone écologique.


President Fujimori took power with dangerous plans: to give absolute priority to supposed economic efficiency, claiming that a strong hold on power was required to manage it, and to overcome what he called ‘party-ocracy’, subliminally blaming all the previous problems on the institutions of the democratic state.

Le président Fujimori est arrivé au pouvoir avec des idées dangereuses : donner une priorité absolue à la soi-disant efficacité de l'économisme, réclamant pour la gérer un pouvoir fort, et surmonter ce qu'il appelait la "particratie", accusant de manière subliminale les institutions de l'État démocratique de tous les maux antérieurs.




D'autres ont cherché : plan took what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan took what' ->

Date index: 2022-10-17
w