Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «westjet could not find enough bilingual » (Anglais → Français) :

Shift personnel in these centres are still not bilingual, and we know that, since the announcement of the closing of the Quebec City maritime search and rescue centre, three staffing processes have not been successful in finding enough bilingual officers who could become maritime SAR coordinators able to handle urgent requests in French.

Le personnel de quart de ces centres n'est toujours pas bilingue, et nous savons que, depuis l'annonce de la fermeture du centre de sauvetage maritime de Québec, trois exercices de dotation n'ont pas permis de trouver un nombre suffisant d'officiers bilingues pouvant devenir des coordonnateurs de sauvetage maritime capables de traiter des demandes urgentes en français.


For example, the ability to speak Mandarin was one of the listed requirements for the mining jobs in B.C. No wonder the company claims it could not find enough Canadian workers.

Par exemple, la capacité de parler le mandarin comptait parmi les exigences liées aux emplois dans le secteur minier en Colombie-Britannique. Il n'est pas étonnant que la société dise qu'elle n'arrive pas à trouver suffisamment de travailleurs canadiens.


You stated that WestJet could not find enough bilingual employees to serve Quebec City.

Vous dites, par exemple, que WestJet ne pouvait pas trouver d'employés bilingues pour desservir la ville de Québec.


How can it be that, in a country with 33 million inhabitants, we could not find nine bilingual judges?

Dans un pays où vivent 33 millions de personnes, on ne pourrait pas trouver neuf juges bilingues?


WestJet, for example, decided against serving Quebec City because it could not recruit enough bilingual employees to serve that market.

WestJet, par exemple, a décidé de ne pas desservir la ville de Québec parce qu'elle ne peut recruter suffisamment d'employés bilingues pour desservir ce marché.


The public authorities could expect from the PPAs that MVM would be able to find enough energy to fulfil the needs of the public utility market over a long period of time.

Les autorités publiques pouvaient attendre des AAE que MVM serait en mesure de s’approvisionner en électricité en des quantités suffisantes pour satisfaire la demande du marché du service public sur une longue durée.


I find it to be a patchy proposal which, by intervening primarily in the textile and leather sectors, would risk not being effective enough, since this aid could generate fresh tensions due to the new instances of poverty it would generate in Europe and would further hamstring the European textile sector, which is already in serious decline.

Je trouve qu’il s’agit d’une proposition incomplète qui, en intervenant essentiellement dans les secteurs du textile et du cuir, risquerait de ne pas être suffisamment efficace, puisque cette aide pourrait générer des tensions supplémentaires en raison des nouvelles situations de pauvreté qui en résulteraient en Europe et qu’elle porterait un nouveau coup dur au secteur textile européen, qui connaît déjà un sérieux déclin.


Trusting the financial perspective, we were hoping that we could continue to implement the traditional policies and find, in the margins available, enough money to respond to this different emergency, to which establishing the fight against climate change must be added.

En nous fiant aux perspectives financières, nous espérions pouvoir continuer l’exécution des politiques traditionnelles et trouver, dans les marges disponibles, assez d’argent pour répondre à cette différente urgence, ce à quoi il faut ajouter la mise en place de la lutte contre le changement climatique.


– (DA) Mr President, what would happen if a small Danish limited company with 100 employees were to draw up annual accounts about which a chartered accountant made a declaration emphasising that most of the reservations were due to the fact that they recurred from year to year; and if it were confirmed that the weaknesses were to a large extent due to the failure of the company’s accounting system to provide adequate assurance that its balance sheet was complete and included all the elements of the company’s activities; and if, in addition, the declaration stated that there were problems with the monitoring and security systems, and th ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, si une petite société anonyme danoise occupant une centaine de travailleurs déposait une comptabilité annuelle à propos de laquelle un expert comptable déclarait que la plupart des réserves résultent du fait qu’elles reviennent année après année, s’il constatait que la plupart des lacunes sont dues au fait que le système comptable de la société n’offre pas assez d'assurance pour garantir un bilan complet incluant tous les éléments des activités de la société, si on lisait, en outre, dans son rapport que les systèmes de contrôle et de sécurité posent des problèmes, que les données du système sont incomplètes ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'westjet could not find enough bilingual' ->

Date index: 2024-03-21
w