Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were they just assuming " (Engels → Frans) :

These firms will also admit that they just assume that if these products are used, consumers will automatically accept them, and of course that has proven to be wrong.

Les firmes productrices reconnaissent aussi qu'elles considèrent tout simplement que, si ces produits sont utilisés, les consommateurs les accepteront d'office, et on a évidemment pu prouver que c'est faux.


They advertise in English in English Canada and in French in French Canada, and they just assume they have done their duty, even if the ads are actually more directly suited to the minority language communities in those places where they are published.

Les ministères font de la publicité en anglais au Canada anglais, et en français au Canada français. Ils croient ainsi s'acquitter de leurs obligations, même si le message s'adresse surtout aux communautés de langue officielle minoritaire d'une région particulière.


These payments were not just reductions in price – they were made on the condition that Apple would exclusively use Qualcomm's baseband chipsets in all its iPhones and iPads.

Ces paiements n'étaient pas de simples réductions de prix, mais étaient effectués à la condition qu'Apple utilise exclusivement des chipsets de bande de base de Qualcomm dans tous ses iPhones et ses iPads.


The Member States were asked to take the measures necessary and they assumed the financial consequences resulting from the anomalies.Inspection measures concerning inward processing and customs warehousing procedures continued in those Member States in which they had not been carried out before 2006.

Les Etats membres ont été invités à prendre les mesures qui s'imposaient et ont assumé les conséquences financières résultant des anomalies. Par ailleurs, des actions de contrôle portant sur les régimes du perfectionnement actif et de l'entrepôt douanier, ont été poursuivies dans les Etats membres où ces actions n'avaient pas été menées avant 2006.


Furthermore, and mainly because they were unable to create enough jobs, the new Member States had an average employment rate of just 57% in 2001, but with the Czech Republic, Cyprus and Slovenia already bettering the current Community average.

En outre, compte tenu notamment de faibles créations d'emploi, les nouveaux États membres ont un taux d'emploi moyen de seulement 57% en 2001 ; la République tchèque, Chypre et la Slovénie étant déjà au-dessus de la moyenne communautaire actuelle.


They just assume that because we live in Canada and we're an accepting society, it's there.

Ils pensent que comme nous vivons au Canada et que nous sommes une société tolérante, c'est admis.


In fact, the moment you say you were born in Canada, they just assume you are Canadian for all time.

En fait, on pense en général que si on est né au Canada, on est Canadien pour le restant de ses jours.


These measures have been directed in particular to encouraging people to take low-paid or part-time jobs, which they might otherwise be reluctant to do if the earnings they received were just marginally higher than the benefit amount.

Ces mesures visaient en particulier à encourager les personnes à occuper des emplois peu rémunérés ou à temps partiel qu'ils auraient été réticents à accepter si les revenus perçus n'avaient que légèrement dépassé le montant des prestations.


According to Article 4(1)(a) of the Regulation on access for Community air carriers to intra-Community air routes [55], a Member State, following consultations with the other Member States concerned and after having informed the Commission and air carriers operating on the route, may impose a public service obligation in respect of scheduled air services to an airport serving a peripheral or development region in its territory or on a thin route to any regional airport in its territory, any such route being considered vital for the economic development of the region in which the airport is located, to the extent necessary to ensure on that route the adequate provision of scheduled air services satisfying fixed standards of continuity, regul ...[+++]

Conformément à l'article 4, paragraphe 1, point a, du règlement concernant l'accès des transporteurs aériens communautaires aux liaisons aériennes intracommunautaires [55], un État membre peut, après avoir consulté les autres États concernés et après en avoir informé la Commission et les transporteurs aériens qui exploitent la liaison, imposer des obligations de service public sur des services aériens réguliers vers un aéroport desservant une zone périphérique ou de développement située sur son territoire ou sur une liaison à faible trafic à destination d'un aéroport régional situé sur son territoire, si ces liaisons sont considérées com ...[+++]


When they made the calculations they just assumed that a number one was actually 5 per cent, not the midway point, which is 2.5 per cent. John Helliwell did an analysis of a similar report done for the Government of Saskatchewan.

Lorsqu'ils ont effectué les calculs, ils sont simplement partis du principe qu'un degré équivalait à 5 p. 100, et non au point milieu de l'intervalle, c'est-à-dire 2,5 p. 100. John Helliwell a effectué une analyse de rapport semblable effectué pour le compte du gouvernement de la Saskatchewan.




Anderen hebben gezocht naar : admit that they     they just     they just assume     those places where     they     these payments     price – they     were not just     member states     necessary and they     they assumed     because they     mainly because they     rate of just     it's     say you     they received     which they     received were just     assume if they     would not assume     calculations they just     they just assumed     were they just assuming     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were they just assuming' ->

Date index: 2024-02-26
w