Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were here she could probably " (Engels → Frans) :

If Madame Michaud were here, she could probably answer this for us right now.

Si Mme Michaud était ici, elle pourrait probablement répondre à cette question tout de suite pour nous.


I should say if your wife was here she would probably say you were a poultry farmer and she is a poultry farmer.

Si votre femme était ici, elle dirait probablement que vous êtes un ancien aviculteur et qu'elle est avicultrice.


If you were to invite them here, they could probably walk you through that nicely.

Si vous les invitiez ici, leurs représentants pourraient probablement vous expliquer tout cela.


According to the circumstances of the case, and only where the holder is able to demonstrate that due care and attention were exercised when she or he acquired the object (i.e. that she or he could not have known it was illegally trafficked), the court in the EU country requested to make the return must award fair compensation.

En fonction des circonstances du cas d’espèce, et à la condition expresse que le détenteur puisse prouver qu’il ou elle a exercé la diligence requise lors de l’acquisition du bien (c’est-à-dire qu’il ou elle ne pouvait avoir connaissance de son origine illicite), le tribunal du pays de l’UE devant procéder à la restitution accorde une indemnité équitable.


It was recognised by RAC that the biomonitoring data could lead to some underestimations of exposure, as the data were only available for a relatively small number of people, not covering all age groups and probably not reflecting the situation in the whole of Europe (as the data were available only from Germany and Denmark).

Le CER a reconnu que le recours aux données de biosurveillance pouvait entraîner une sous-estimation de l’exposition, car ces données n’étaient disponibles que pour un nombre de personnes relativement restreint, ne couvraient pas toutes les tranches d’âge et ne rendaient probablement pas compte de la situation dans l’ensemble de l’Europe (étant donné qu’elles n’étaient connues que pour l’Allemagne et le Danemark).


I am not an expert on Africa, but if Ms. Francine Lalonde were here, she could ask you many questions because she is our expert.

Je ne suis pas un spécialiste de l'Afrique. Si Francine Lalonde était là, elle vous poserait beaucoup de questions car c'est la grande spécialiste.


There could be particularly suited possibilities of detection obtained, if in the different countries formulae, as have been described here, were set up of a representative number of milk fats.

Des possibilités de détection particulièrement appropriées pourraient être obtenues si, dans les formules des différents pays, on établissait un nombre représentatif d'échantillons de matières grasses lactiques.


However, once the TEAC had ruled on 28 November 1990 that the assessments were lawful and the Confederación Hidrográfica had called in the guarantee covering assessment No 421/90 (amounting to ESP 525 million plus interest), this being the only guarantee that could be put into effect since, as mentioned above, those corresponding to 1987 and 1988 had been returned by the TEARA, it can be assumed that SNIACE would have found it difficult to persuade banks to issue guarantees in respect of complaints t ...[+++]

Toutefois, après que le TEAC a décidé, dans son arrêt du 28 novembre 1990, que les avis étaient légaux et que la Confederación Hidrográfica del Norte a exigé le paiement de la garantie couvrant le montant de la redevance visée par l'avis n° 421/90 (525 millions d'ESP, majorés des intérêts), la seule qui pouvait être saisie puisque, comme cela a été signalé ci-dessus, les garanties correspondant aux redevances pour 1987 et 1988 avaient été rendues par le TEARA, il est permis de supposer que Sniace aurait eu du mal à persuader les banques d'émettre des garanties concernant des plaintes qui allaient probablement être rejetées.


Under our old UI program, if this person is determined to, he or she could probably collect two months of full unemployment benefits each every year during the " off" period.

Aux termes de notre ancien programme d'a.-c., si cette personne le veut, elle peut vraisemblablement retirer deux mois de prestations d'a.-c. complètes à toutes les années, durant la période de «relâche».


According to the circumstances of the case, and only where the holder is able to demonstrate that due care and attention were exercised when she or he acquired the object (i.e. that she or he could not have known it was illegally trafficked), the court in the EU country requested to make the return must award fair compensation.

En fonction des circonstances du cas d’espèce, et à la condition expresse que le détenteur puisse prouver qu’il ou elle a exercé la diligence requise lors de l’acquisition du bien (c’est-à-dire qu’il ou elle ne pouvait avoir connaissance de son origine illicite), le tribunal du pays de l’UE devant procéder à la restitution accorde une indemnité équitable.




Anderen hebben gezocht naar : madame michaud     michaud were here     she could     she could probably     say you     wife was here     here she would     she would probably     you     invite them here     invite them     they could     they could probably     attention     only where     were exercised     could     data     lead to some     biomonitoring data could     groups and probably     francine lalonde     lalonde were here     described here     there     there could     assessments     guarantee that could     would probably     were here she could probably     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were here she could probably' ->

Date index: 2021-01-07
w