Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were all thinking that the new karzai government had some " (Engels → Frans) :

In the short term, the international community in Canada is caught in the same way — NATO and the UN are caught — with the fact that we were all thinking that the new Karzai government had some political will to look at women's issues and to make some changes in society.

À court terme, la communauté internationale et le Canada sont pris au piège — l'OTAN et l'ONU aussi — car nous pensions tous que le nouveau gouvernement Karzaï avait la volonté politique de se pencher sur les questions qui touchent les femmes et d'apporter des changements dans la société.


* institutional arrangements: while a large majority were in favour of the proposed new Communications Committee and High Level Communications Group, many sought clarification of their respective roles; some Governments argued existing structures were sufficient.

* les dispositions institutionnelles: une grande majorité est favorable au nouveau comité des communications et au groupe à haut niveau pour les communications, mais beaucoup demandent des éclaircissements sur leur rôle respectif; certains gouvernements affirment que les structures existantes sont suffisantes.


The Prime Minister, who was formerly, I think, the CEO or president of some federation, of an NGO, appealed all the way to the Supreme Court of Canada for third parties to be allowed to advertise and spend during a federal election campaign, claiming that the limits the former government had put in the Canada Elections Act on spending by third parties during an election campaign ...[+++]

C'est intéressant. Le premier ministre qui était, je pense, l'ancien directeur général ou le président d'une fédération quelconque, d'une ONG, est allé jusqu'en Cour suprême du Canada pour se battre en raison du fait que des tiers partis pouvaient faire des annonces et faire des dépenses pendant une campagne électorale au fédéral et que les limites que l'ancien gouvernement avait mises dans la loi électorale pour les dépenses des tiers partis pendant une campagne électorale étaient non constitutionnelles.


43. After the applicant’s lawyer had requested certain documents and explanations, some of which were provided to him by the Secretary-General in a letter of 16 April 2003, on 21 April 2003 the applicant brought an administrative action under Article 27(2) of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances against the Secretary-General’s letter of 26 February 2003.

43 L’avocat du requérant ayant demandé certaines pièces et explications, qui lui ont été fournies, en partie, par le secrétaire général dans une lettre du 16 avril 2003, le requérant a formulé, le 21 avril 2003, un recours administratif au titre de l’article 27, paragraphe 2, de la réglementation FID contre la lettre du secrétaire général du 26 février 2003.


Some of the changes in the Regulation's annex described above have had an impact on the Network: (1) the authorities responsible for the enforcement of the Directive 2008/48/EC on credit agreements for consumers were temporarily excluded until the amendment to the Regulation is adopted and (2) new authorities responsible for the enforcement of Article 13 of the Directive on privacy and electronic communications ...[+++]

Certaines des modifications de l’annexe du règlement susmentionnées ont eu des répercussions sur le réseau: 1) les autorités chargées de faire appliquer la directive 2008/48/CE concernant les contrats de crédit aux consommateurs ont été temporairement tenues à l’écart jusqu’à l’adoption de la modification du règlement, et 2) de nouvelles autorités chargées de faire appliquer l’article 13 de la directive sur la vie privée et les communications électroniques ont été connectées au réseau, tandis que leur appellation était communiquée à la Commission.


In some cases however, new authorities had to be created and the national enforcement system needed to be modified to ensure that public authorities were granted enforcement powers in accordance with the Regulation.

Toutefois, dans certains cas, de nouvelles autorités ont dû être créées et le système national d'application de la législation a dû être modifié pour que les autorités publiques soient dotées de pouvoirs d’exécution en conformité avec le règlement.


In 1996 the German Government informed the Commission that Postdienst had been privatised and that proceedings were under way in a national administrative court to determine whether the new company, PostAG, had to apply the public procurement rules.

En 1996, le gouvernement allemand a informé la Commission que la Postdienst avait été privatisée et qu'une procédure nationale était pendante sur la question de savoir si la nouvelle société, la PostAG, doit appliquer les règles en matière de marchés publics.


Some of the existing international legal instruments foresee that this is done indirectly by way of converting the foreign decision into a new national decision, which in turn may be either a formal decision, fully reproducing the original one, or a decision "assimilating", as it were, the foreign decision, i.e. taking the decision which the authorities could have made if they had dealt wit ...[+++]

Certains parmi les instruments existants prévoient que cette reconnaissance peut être directe ou indirecte en convertissant la décision étrangère en décision nationale, celle-ci pouvant, à son tour, être formelle et pleinement conforme à l'originale ou "assimiler" la décision étrangère, c'est-à-dire adopter la décision que les autorités auraient prise si elles avaient été saisies de l'affaire au départ.


Also, clearly the Canadian position has changed from the early days when our forces were in Kabul basically protecting the birth of a new democratic government — the loya jirga and that whole process; the SAT, which I think was something designed under a previous administration but was very supportive to the Karzai ...[+++]

De même, il ne fait aucun doute que la position canadienne a évolué depuis les premiers jours où nos forces se trouvaient à Kaboul essentiellement pour veiller sur la naissance d'un nouveau gouvernement démocratique — la loya jirga et tout le reste; l'ECS, qui a été conçue sous une administration antérieure, je crois, mais qui appuyait vivement l'administration Karzai.


The funny part was that all of a sudden, because there was an election and the Conservatives, Reform and NDP were running, they decided that this honest, accountable Liberal government had made some mistakes in accounting from the floods of 1993 and 1995 so they just handed us a little cheque for $1.25 million.

Ce qui est drôle c'est que tout à coup, parce que des conservateurs, des réformistes et des néo-démocrates se présentaient aux élections, les libéraux ont décidé que leur gouvernement honnête et responsable avait fait des erreurs de calcul après les inondations de 1993 et de 1995 et donc qu'il nous remettait un petit chèque de 1,25 million.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were all thinking that the new karzai government had some' ->

Date index: 2022-12-07
w