Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were 18 quite " (Engels → Frans) :

As has already been stated, the privileges of the British House of Commons were transferred to Canada in the Constitution Act, 1867. Section 18 of the Act was quite explicit in limiting the privileges that can be claimed in Canada to those of the British Parliament. It read:

Comme il a été dit, les privilèges de la Chambre des communes britannique ont été transférés au Canada par la Loi constitutionnelle de 1867, dont l’article 18 limite explicitement à ceux du Parlement britannique les privilèges pouvant être revendiqués au Canada :


They were part of it in 2007 when these changes were negotiated and, until very recently, did not give any indication that they were not supportive of what had been negotiated; as a matter of fact, quite the opposite, because I did get a couple of letters from the minister in Newfoundland indicating just that as recently as July 18.

Elle en faisait partie en 2007 lors de la négociation de ces changements et, jusqu'à très récemment, elle n'a donné aucune indication qu'elle n'appuyait pas ce qui avait été négocié; en fait, c'est plutôt le contraire, parce que j'ai reçu deux lettres, aussi récemment que le 18 juillet, du ministre de Terre-Neuve indiquant son appui.


Between 2002 and 2004, there were 11.67 accidents per million train miles, but by 2005 that number of accidents increased to 13.04, so there seems to have been a percentage increase of 18%. I don't know precisely what kind of investment you're making in keeping our trains safe, and I'm really quite concerned.

Entre 2002 et 2004, il y a eu 11,67 accidents par million de trains-milles, mais, en 2005, le nombre d'accidents a atteint 13,04; il semble donc y avoir eu une augmentation de 18 p. 100. Je ne sais pas exactement quelle sorte d'investissement vous faites pour que nos trains demeurent sécuritaires, mais je suis très inquiète.


If the existing act is suspended until midnight tomorrow by Bill C-18, we will have the bizarre and unfortunate situation where commissions that have been suspended or that knew that they were going to be suspended, have nonetheless continued to do their work for quite some time.

Personne ne nous les accorde et c'est fini, on ne les a pas. Si on se retrouve avec la loi actuelle suspendue jusqu'à demain soir à minuit par le projet de loi C-18, on se retrouvera dans la bizarre et malencontreuse situation où des commissions qui ont été suspendues ou qui ont vu qu'elles allaient l'être ont quand même, pendant une bonne période, continué leur travail.


In terms of our five-year plan, the last 18 months were quite dramatic at CBC/Radio-Canada since we had to manage our corporation through a difficult financial situation.

Voici ce qui se passe dans notre plan de cinq ans : les 18 derniers mois ont été assez spectaculaires chez CBC/Radio- Canada alors qu'on a dû gérer notre entreprise à travers une situation financière compliquée.




Anderen hebben gezocht naar : commons     constitution act     act was quite     they     quite     there     i'm really quite     bill c-18     work for quite     months     months were quite     were 18 quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were 18 quite' ->

Date index: 2024-05-26
w