Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "well-qualified professionals should " (Engels → Frans) :

Efforts should be made to remedy skills shortages and to implement training schemes to help the less well qualified workers.

Il faut s'employer à remédier aux déficits de compétences et mettre en place des programmes de formation à l'intention de la main-d'oeuvre moins qualifiée.


Mr. Black: It is no problem whatsoever for the well-qualified professional who keeps up his training and focuses on a sophisticated product with high-end customers.

M. Black: Ce n'est absolument pas un problème pour le professionnel compétent qui maintient son autoformation et se concentre sur des produits de haut de gamme auprès de clients de niveau élevé.


Such a medical examination should be carried out by a physician or another qualified professional, either on the initiative of the competent authorities, in particular where specific health indications give reasons for such an examination, or in response to a request of the child, of the holder of parental responsibility or of the child's lawyer.

Cet examen médical devrait être effectué par un médecin ou un autre professionnel qualifié, soit sur l'initiative des autorités compétentes, en particulier lorsque des indications médicales particulières justifient un tel examen, soit en réponse à une demande de l'enfant, du titulaire de la responsabilité parentale ou de l'avocat de l'enfant.


It will make it easier for well qualified professionals to go where job vacancies exist. And this will certainly prove beneficial for the growth of the European economy.

Il sera alors plus facile pour les professionnels très qualifiés de se rendre là où se trouvent les offres d’emploi, ce qui sera sans aucun doute bénéfique pour la croissance de l’économie européenne.


If Europe is to meet this demand, gaps in labour shortages need to be filled – for example through mobile and well qualified professionals from other EU Member States.

Pour répondre à cette demande, l’Europe doit combler les pénuries de main‑d’œuvre, par exemple grâce à des professionnels mobiles et très qualifiés originaires d’autres États membres de l’UE.


The individuals involved in conducting a clinical trial, in particular investigators and other healthcare professionals, should be sufficiently qualified to perform their tasks, and the facilities where a clinical trial is to be conducted should be suitable for that clinical trial.

Les personnes participant à la conduite d'un essai clinique, notamment les investigateurs et les autres professionnels de la santé, devraient être suffisamment qualifiées pour s'acquitter de leurs tâches, et les établissements dans lesquels doit se dérouler un essai clinique devraient être adaptés à la conduite dudit essai clinique.


62. Persons with special needs shall not be detained unless an individual examination of their situation by a qualified professional certifies that their health, including their mental health, and well-being, will not significantly deteriorate as a result of the detention.

30. Les personnes ayant des besoins particuliers ne sont pas placées en rétention, sauf lorsque l’examen individuel de leur situation par un professionnel qualifié atteste que leur état de santé, y compris leur état de santé mentale, et leur bien-être, ne seront pas sérieusement affectés à la suite du placement en rétention.


This is a very serious negative evaluation of the bill from an organization that is well qualified and should know what would work and what would not.

C’est une évaluation négative très significative de la part d’une organisation très qualifiée qui devrait savoir ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.


A chairman is perfectly well qualified and should be asked more questions in respect of questions, to quote the rule, " relating to the activities of that committee" .

Le président d'un comité est parfaitement qualifié et on devrait lui adresser davantage de questions, des questions « relative[s] à l'activité de ce comité », comme le dit le Règlement.


Objective 1. 1 of the ‘Education Training 2010’ work programme — Improving education and training for teachers and trainers, which highlights the importance of attracting and retaining well-qualified and motivated people to the teaching profession, of identifying the skills that teachers require to meet the changing needs of society, of providing conditions to support teachers through initial and in-service training, and of attracting recruits to teaching and training who have professional experience in other fields

l'objectif 1.1 du programme «Éducation Formation 2010» — Améliorer l'éducation et la formation des enseignants et des formateurs, qui souligne l'importance d'attirer et de conserver un personnel qualifié et motivé dans l'enseignement, de déterminer les compétences que les enseignants doivent posséder compte tenu de l'évolution des besoins de la société, de créer les conditions nécessaires pour que les enseignants bénéficient d'un soutien à travers la formation initiale et la formation continue, et d'attirer vers l'enseignement et la formation de nouveaux candidats ayant déjà acquis une expérience ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'well-qualified professionals should' ->

Date index: 2022-09-28
w