Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "well as thanking mrs thorning-schmidt " (Engels → Frans) :

Today we built on the excellent groundwork done by the Danish Presidency, for which I should like to warmly thank Prime Minister Helle Thorning-Schmidt.

Aujourd'hui, nous nous sommes appuyés sur les excellents travaux préparatoires de la présidence danoise, pour lesquels je tiens à remercier chaleureusement la Première ministre, Mme Helle Thorning-Schmidt.


Mr. Werner Schmidt: Thank you. That is a term and kind of a definition as well.

M. Werner Schmidt: C'est un terme et une définition également.


– (ES) Mr President, Commissioner, as well as thanking Mrs Thorning-Schmidt for her work on this report, I would like to make one observation. When we see, for example, someone working with a pneumatic drill on the street, or a tractor driver sitting behind the steering wheel on a farm, these people – and I am not speaking as an expert in these matters – are probably not aware that they are facing a risk that could have serious consequences to their health.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Madame le Rapporteur, en plus de vous remercier pour votre travail, je voudrais faire une réflexion : lorsqu'un ouvrier travaille sur l'autoroute avec un marteau pneumatique ou lorsque le conducteur d'un tracteur est assis au volant de son véhicule dans une grange, ils imaginent probablement difficilement - et je ne suis pas expert en la matière - qu'ils courent un risque qui pourrait avoir de graves conséquences pour leur santé.


– (ES) Mr President, Commissioner, as well as thanking Mrs Thorning-Schmidt for her work on this report, I would like to make one observation. When we see, for example, someone working with a pneumatic drill on the street, or a tractor driver sitting behind the steering wheel on a farm, these people – and I am not speaking as an expert in these matters – are probably not aware that they are facing a risk that could have serious consequences to their health.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Madame le Rapporteur, en plus de vous remercier pour votre travail, je voudrais faire une réflexion : lorsqu'un ouvrier travaille sur l'autoroute avec un marteau pneumatique ou lorsque le conducteur d'un tracteur est assis au volant de son véhicule dans une grange, ils imaginent probablement difficilement - et je ne suis pas expert en la matière - qu'ils courent un risque qui pourrait avoir de graves conséquences pour leur santé.


On a personal note, and particularly with regard to the work that we did last week, I would lastly like to thank Mrs Thorning-Schmidt for her cooperation.

À titre personnel, et notamment en ce qui concerne le travail que nous avons fait la semaine dernière, je voudrais enfin remercier le rapporteur pour sa coopération constructive.


– Mr President, thank you, but I am not the first to do so. Ms Thorning-Schmidt created the precedent not very long ago.

- (EN) Merci Monsieur le Président, mais je ne suis pas le premier à l'utiliser. Mme Thorning-Schmidt a créé un précédent il y a peu.


(Motion agreed to) The Vice-Chair (Mr. Werner Schmidt): Well, thank you very much, John.

(La motion est adoptée). Le vice-président (M. Werner Schmidt): Merci beaucoup, John.


For this I would like especially to thank the rapporteur, Mrs Thorning-Schmidt, and the Spanish Presidency of the Council.

Je tiens à en remercier tout particulièrement le rapporteur, Mme Thorning-Schmidt, et la présidence espagnole du Conseil.


The Vice-Chair (Mr. Nick Discepola): You're 1.00% over your time. Mr. Werner Schmidt: I am. Well, then, Mr. Chairman, thank you very much.

Le vice-président (M. Nick Discepola): Vous avez dépassé votre temps de 1 p. 100. M. Werner Schmidt: Dans ce cas, monsieur le président, je vous remercie.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'well as thanking mrs thorning-schmidt' ->

Date index: 2024-07-20
w