Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «well as fast developing economies like india » (Anglais → Français) :

the Commission: has established Market Access Teams in key export markets bringing together Member States’ trade councillors and EU business organisations, which will help to improve SMEs’ information on trade barriers markets outside the EU will actively seek the opening up of third countries markets, in particular in developed and advanced developing economies, through WTO negotiations and bilateral agreements will in particular seek the opening up of non-EU countries’ procurement markets, which should lead to m ...[+++]

la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des marchés publics des pays tiers, ce qui dev ...[+++]


In order to reach the goals set out in the Lisbon strategy, Europe needs more researchers for increased productivity and competition, especially in view of competition with other big global economies like the US, Japan, as well as fast developing economies like India and China.

Pour atteindre les objectifs inscrits dans la stratégie de Lisbonne, l'Europe a besoin d'un plus grand nombre de chercheurs de manière à améliorer sa productivité et sa compétitivité, en particulier à l'égard des autres grandes économies de dimension mondiale qui sont celles des États-Unis, du Japon et des pays en développement rapide, comme l'Inde et la Chine.


As a university lecturer, I understand that Europe needs more researchers in order to improve its productivity and competitiveness, especially in light of competition from other large economies at world level such as the United States and Japan, as well as other developing economies like India and China.

En tant que professeur d’université, j’ai conscience que l’Europe a besoin de davantage de chercheurs pour améliorer sa productivité et sa compétitivité, tout particulièrement du fait de la concurrence des autres grandes économies mondiales telles que les États-Unis et le Japon, ainsi que d’autres économies en développement, dont l’Inde et la Chine.


- The Agenda seeks ways of benefiting from the exchange of experience between the EU and its partners on the close link between economic progress and social progress, taking account of the impact of foreign trade on competitiveness: firstly with the candidate countries, neighbouring countries and other third countries, like industrialised countries (USA, Japan), emerging economies (China, Brazil, India, South Af ...[+++]

- L'Agenda souhaite profiter des possibilités d'échanges d'expériences entre l'UE et ses partenaires sur le lien étroit entre progrès économique et progrès social, prenant en compte l'impact du commerce extérieur sur la compétitivité: d'une part, avec les pays candidats, les pays voisins et d'autres pays tiers comme les pays industrialisés (États-Unis, Japon), les économies émergentes (Chine, ...[+++]


And finally, at the G8 itself, I think he was credible and effective in terms of explaining to all in the room why we in Canada have accepted and are moving towards measurable targets, and why it's significant to aspire to an agreement that includes everybody around the G8 table, including the United States, and that reaches out to the major partner economies, the major industrial developing economies like India and China.

Enfin, au sommet du G8, je pense qu'il s'est montré à la fois crédible et efficace dans ses explications adressées à tous quant aux raisons pour lesquelles le Canada a convenu de la nécessité d'établir des cibles mesurables et est allé de l'avant à ce chapitre, et quant à la nécessité de conclure une entente intégrant tous les membres du G8, dont les États-Unis, et s'étendant à nos principaux partenaires économiques, y compris les grands pays industrialisés comme l'Inde et la Chine.


1. Welcomes both India's and the EU's commitment to a successful and ambitious outcome of the DDA; calls to this end on India to use its position as leader of the G20 to reach, by the end of 2006, a balanced agreement favourable to development between the developed countries, the emerging economies and the developing countries; notes that negotiations on the DDA are not incompatible with bilateral WTO+ negotiations; notes that an outcome of a concluded Doha Development Round will ...[+++]

1. se félicite de la détermination de l'Inde et de l'UE à faire un succès du programme de Doha pour le développement, qu'ils souhaitent ambitieux; invite à cet effet l'Inde à utiliser sa position de leader au sein du G20 (Groupe des pays en voie de développement) afin de parvenir fin 2006 à un accord équilibré favorable au développement entre les pays développés, les économies émergentes et les pays en développement; observe que ...[+++]


1. Welcomes both India and the EU's commitment to a successful and ambitious outcome of the DDA; calls to this end on India to use its position as leader of the G20 to reach, by the end of 2006, a balanced agreement favourable to development between the developed countries, the emerging economies and the developing countries; notes that negotiations on the DDA are not incompatible with bilateral WTO+ negotiations; notes that an outcome of a concluded Doha Development Round will ...[+++]

1. se félicite de la détermination de l'Inde et de l'Union européenne à faire un succès du programme de Doha pour le développement, qu'ils souhaitent ambitieux; invite à cet effet l'Inde à utiliser sa position de leader au sein du G20 afin de parvenir fin 2006 à un accord équilibré favorable au développement entre les pays développés, les économies émergentes et les pays en développement; observe que les négociations de l'agenda de Doha ne sont pas incompatibles avec des négociations bilatérales OMC+; constate que la conclusion du ...[+++]


1. Welcomes both India's and the EU's commitment to a successful and ambitious outcome of the DDA; calls to this end on India to use its position as leader of the G20 to reach, by the end of 2006, a balanced agreement favourable to development between the developed countries, the emerging economies and the developing countries; notes that negotiations on the DDA are not incompatible with bilateral WTO+ negotiations; notes that an outcome of a concluded Doha Development Round will ...[+++]

1. se félicite de la détermination de l'Inde et de l'UE à faire un succès du programme de Doha pour le développement, qu'ils souhaitent ambitieux; invite à cet effet l'Inde à utiliser sa position de leader au sein du G20 (Groupe des pays en voie de développement) afin de parvenir fin 2006 à un accord équilibré favorable au développement entre les pays développés, les économies émergentes et les pays en développement; observe que ...[+++]


We should also take account of our potential partners’ negotiations with EU competitors, the likely impact of this on EU markets and economies, as well as the risk that the preferential access to EU markets currently enjoyed by our neighbouring and developing country partners may be eroded.

Nous devons également tenir compte des négociations que nos partenaires potentiels mènent avec des concurrents de l’UE, de l’impact probable de celles-ci sur les marchés et économies de l’UE, ainsi que du risque de fragilisation de l’accès préférentiel aux marchés européens dont bénéficient actuellement les pays voisins et en développement qui sont nos partenaires.


Relevant actors like political parties, trade unions, representatives of industry and economy as well as of relevant non-governmental organisations have to be heard to develop a widely accepted set of measures.

Il convient d'écouter les acteurs intéressés, comme les partis politiques, les syndicats, les représentants du monde de l'industrie et de l'économie ainsi que les organisations non gouvernementales pertinentes, pour mettre au point un ensemble de mesures qui reçoivent le soutien du plus grand nombre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'well as fast developing economies like india' ->

Date index: 2023-11-20
w