Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economies like india " (Engels → Frans) :

- The Agenda seeks ways of benefiting from the exchange of experience between the EU and its partners on the close link between economic progress and social progress, taking account of the impact of foreign trade on competitiveness: firstly with the candidate countries, neighbouring countries and other third countries, like industrialised countries (USA, Japan), emerging economies (China, Brazil, India, South Africa) and developing countries.

- L'Agenda souhaite profiter des possibilités d'échanges d'expériences entre l'UE et ses partenaires sur le lien étroit entre progrès économique et progrès social, prenant en compte l'impact du commerce extérieur sur la compétitivité: d'une part, avec les pays candidats, les pays voisins et d'autres pays tiers comme les pays industrialisés (États-Unis, Japon), les économies émergentes (Chine, Brésil, Inde, Afrique de Sud,) et les pays en développement.


The agreement reached enables the European Union to deepen the activities other than official development assistance with countries which are both developing and major partners in the world economy (like India, Brazil and China).

L'accord conclu permet à l'Union d'approfondir les activités autres que celles relevant de l'aide publique au développement avec des pays qui sont à la fois des pays en développement et des partenaires majeurs dans l'économie mondiale (tels que l'Inde, le Brésil et la Chine).


In order to reach the goals set out in the Lisbon strategy, Europe needs more researchers for increased productivity and competition, especially in view of competition with other big global economies like the US, Japan, as well as fast developing economies like India and China.

Pour atteindre les objectifs inscrits dans la stratégie de Lisbonne, l'Europe a besoin d'un plus grand nombre de chercheurs de manière à améliorer sa productivité et sa compétitivité, en particulier à l'égard des autres grandes économies de dimension mondiale qui sont celles des États-Unis, du Japon et des pays en développement rapide, comme l'Inde et la Chine.


As a university lecturer, I understand that Europe needs more researchers in order to improve its productivity and competitiveness, especially in light of competition from other large economies at world level such as the United States and Japan, as well as other developing economies like India and China.

En tant que professeur d’université, j’ai conscience que l’Europe a besoin de davantage de chercheurs pour améliorer sa productivité et sa compétitivité, tout particulièrement du fait de la concurrence des autres grandes économies mondiales telles que les États-Unis et le Japon, ainsi que d’autres économies en développement, dont l’Inde et la Chine.


Warns against the notion that the European economy can somehow develop and grow without free and fair trade with as many other countries in the world as possible, including our leading trade partner today, the US, and emerging economies like China, India and Brazil; considers that the European Union should also rely on its own strengths by making better use of its internal market, especially since the bulk of its growth is also linked to domestic demand;

met en garde contre l'idée selon laquelle l'économie européenne pourrait se développer et croître sans commerce libre et équitable avec le plus grand nombre possible de pays au monde, y compris nos principaux partenaires commerciaux actuels que sont les États-Unis et les économies émergentes telles que la Chine, l'Inde ou le Brésil; estime que l'Union européenne doit également compter sur ses propres forces par une meilleure utilisation de son marché intérieur, d'autant que l'essentiel de sa croissance est aussi lié à sa demande inté ...[+++]


Just consider the pressure that will come about when emerging economies like India and China compete with the EU for food and for fuel grown instead of food.

Considérez un instant la pression qui verra le jour quand des économies émergentes comme l’Inde et la Chine entreront en compétition avec l’UE pour les denrées alimentaires et le carburant cultivé à la place des aliments.


I believe that Europe needs to strengthen its efforts in the field of international dialogues on financial markets not just with the US, Japan and China but also with other emerging economies, like India.

Je pense que l’Europe doit renforcer ses efforts dans le domaine des discussions internationales sur les marchés financiers, pas uniquement avec les États-Unis, le Japon et la Chine, mais aussi avec d’autres économies émergentes telles que l’Inde.


Could the Parliamentary Secretary to the Minister of International Trade and Minister of International Cooperation say whether our government is engaged in trade talks with emerging economies like India?

Le secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international et de la ministre de la Coopération internationale pourrait-il nous dire si notre gouvernement a entamé des pourparlers commerciaux avec des économies émergentes comme l'Inde?


We would like to see more cooperation and leadership among all major emitting countries, particularly the G-8+5, which includes not only the big western economies like Britain, France, Germany and the United States, but also the big emerging economies like India and China.

Nous aimerions voir davantage de collaboration et de leadership de la part des grands pays émetteurs, particulièrement les pays du G8+5 qui comprend non seulement les grandes puissances économiques occidentales comme la Grande-Bretagne, la France, l'Allemagne et les États-Unis, mais également les grandes économies émergentes comme l'Inde et la Chine.


- The Agenda seeks ways of benefiting from the exchange of experience between the EU and its partners on the close link between economic progress and social progress, taking account of the impact of foreign trade on competitiveness: firstly with the candidate countries, neighbouring countries and other third countries, like industrialised countries (USA, Japan), emerging economies (China, Brazil, India, South Africa) and developing countries;

- L'Agenda souhaite profiter des possibilités d'échanges d'expériences entre l'UE et ses partenaires sur le lien étroit entre progrès économique et progrès social, prenant en compte l'impact du commerce extérieur sur la compétitivité: d'une part, avec les pays candidats, les pays voisins et d'autres pays tiers comme les pays industrialisés (États-Unis, Japon), les économies émergentes (Chine, Brésil, Inde, Afrique de Sud,) et les pays en développement;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economies like india' ->

Date index: 2020-12-30
w