Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weeks after her 14th birthday " (Engels → Frans) :

Seven months into my retirement, my granddaughter, Abigayle Kempton, hung herself in the backyard of her home on Harwood Road, Baltimore, Ontario, two weeks after her 14th birthday.

Sept mois après le début de ma retraite, ma petite-fille, Abigayle Kempton, s'est pendue dans la cour arrière de sa maison sur la rue Harwood Road, à Baltimore en Ontario, deux semaines après son 14 anniversaire.


We proposed that an adult sentence be imposed on young persons who commit violent offences after their 14th birthday.

Nous avons proposé d'imposer une peine applicable à des adultes aux jeunes qui commettent des crimes violents après avoir atteint l'âge de 14 ans.


To the day of her death just weeks before her 102nd birthday, Alice Taylor's zest for life was an inspiration to all who knew her.

Jusqu'au jour de sa mort, qui est survenue quelques jours seulement avant son 102e anniversaire, la joie de vivre d'Alice Taylor a inspiré tous ceux qui l'ont connue.


But sadly, it wasn't too long after her 15th birthday, living hundreds of miles away from her family so she could get the quality of education all of you received, that she died in a car accident, never having been treated equally by the Government of Canada.

Malheureusement, peu de temps après son quinzième anniversaire, alors qu'elle vivait à des centaines de milles de sa famille pour obtenir l'éducation de qualité que vous avez tous reçue, elle est morte dans un accident de voiture, sans jamais avoir reçu un traitement équitable du gouvernement du Canada.


On Wednesday of this week, Molly passed away, just two days after her 93rd birthday.

Mercredi dernier, Molly est décédée, deux jours après son 93 anniversaire de naissance.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, first of all, I should like to thank Commissioner Malmström for her hard work week after week in dealing with this epic disaster – because that is what it is.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier la commissaire Malmström pour son énorme travail, semaine après semaine, sur le traitement de ce désastre épique - car c’est bien de cela qu’il s’agit.


Theorin (PSE) (SV) Mr President, two weeks ago a Swedish TV documentary attracted a great deal of attention when it showed how religious leaders, Christian and Muslim, in Sweden recommend Sunna circumcision, how Swedish citizens have their daughters circumcised in Kenya and Somalia during the summer holidays, how circumcisers are flown into Sweden to conduct circumcisions and how a Swedish doctor failed to report to the social services the fact that he had saved a girl from bleeding to death after ...[+++]

Theorin (PSE). - (SV) Monsieur le Président, un documentaire télévisé suédois qui a fait beaucoup de bruit, il y a deux semaines, montrait que des responsables religieux, en Suède, chrétiens comme musulmans, recommandaient l'excision, que des immigrés faisaient exciser leurs filles au Kenya et en Somalie pendant leurs congés d'été, que l'on faisait venir des exciseuses en Suède, par avion, et qu'un médecin suédois s'était abstenu de rapporter aux autorités sociales qu'il avait sauvé la vie d'une jeune fille de la mort par hémorragie, après que ses parents l'eurent fait exciser.


Theorin (PSE ) (SV) Mr President, two weeks ago a Swedish TV documentary attracted a great deal of attention when it showed how religious leaders, Christian and Muslim, in Sweden recommend Sunna circumcision, how Swedish citizens have their daughters circumcised in Kenya and Somalia during the summer holidays, how circumcisers are flown into Sweden to conduct circumcisions and how a Swedish doctor failed to report to the social services the fact that he had saved a girl from bleeding to death after ...[+++]

Theorin (PSE ). - (SV) Monsieur le Président, un documentaire télévisé suédois qui a fait beaucoup de bruit, il y a deux semaines, montrait que des responsables religieux, en Suède, chrétiens comme musulmans, recommandaient l'excision, que des immigrés faisaient exciser leurs filles au Kenya et en Somalie pendant leurs congés d'été, que l'on faisait venir des exciseuses en Suède, par avion, et qu'un médecin suédois s'était abstenu de rapporter aux autorités sociales qu'il avait sauvé la vie d'une jeune fille de la mort par hémorragie, après que ses parents l'eurent fait exciser.


– (SV) Mr President, Minister, Commissioner, I should like to start by thanking our fellow MEP, Mrs Dybkjær for an excellent report and welcoming her back to Parliament after her recent weeks’ campaigning.

- (SV) Madame la Ministre, Madame la Commissaire, Monsieur le Président, je commencerai par remercier notre collègue Mme Dybkjær pour son excellent rapport, et lui souhaiter un bon retour au sein de ce Parlement, après la campagne qu'elle a menée ces dernières semaines.


– (SV) Mr President, Minister, Commissioner, I should like to start by thanking our fellow MEP, Mrs Dybkjær for an excellent report and welcoming her back to Parliament after her recent weeks’ campaigning.

- (SV) Madame la Ministre, Madame la Commissaire, Monsieur le Président, je commencerai par remercier notre collègue Mme Dybkjær pour son excellent rapport, et lui souhaiter un bon retour au sein de ce Parlement, après la campagne qu'elle a menée ces dernières semaines.




Anderen hebben gezocht naar : two weeks after her 14th birthday     violent offences after     offences after     after their 14th     14th birthday     death just weeks     her 102nd birthday     too long after     after her 15th     her 15th birthday     week     two days after     her 93rd birthday     hard work week     work week after     for her hard     dealing     two weeks     death after     citizens have     her recent weeks     parliament after     weeks after her 14th birthday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weeks after her 14th birthday' ->

Date index: 2024-03-15
w