Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we should forgive billions » (Anglais → Français) :

Furthermore, the creation of a forgiving road environment (e.g. side barriers and roadside verges) so that human error does not necessarily end in death or serious injury should make for safer roads.

De plus, la mise en place d'un environnement clément (notamment barrières latérales et bas-côtés des routes), où l'erreur humaine ne conduit pas nécessairement à la mort ou à des lésions graves, devrait contribuer à rendre les routes plus sûres.


The most common suggestion is that the combined world-wide turnover requirement should be lowered to EUR 2 billion, whereas the Community turnover requirement should be set at EUR 100 million for two parties (None of the respondents have provided any "scientific" support for the introduction of these particular levels. Instead, they often refer to the Commission's statement in the notes to the Merger Regulation at the time of its adoption in 1989, where the Commission considered that a lowering to EUR 2 billion would be appropriate.) Many of the respondent who have made this ...[+++]

La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiquait que le seuil devait être ramené à 2 milliards d'euros.) Un grand nombre des répondants qui ont avanc ...[+++]


Reallocation of 2014 unused commitmentsThe MFF regulation provides that in the event of the adoption of programmes under shared management for the Structural and Investment Funds, the European Agricultural Fund for Rural Development, the European Maritime and Fisheries Fund, the Asylum, Migration and Integration Fund and the Internal Security Fund after 1 January 2014, the MFF should be revised to reallocate the amounts not used in 2014 to subsequent years.As a result, the MFF regulation has been revised so as to allow the transfer of 2014’s unused commitments: €16.5 billion to 2015, ...[+++]

Réallocation des engagements non utilisés en 2014Le règlement «CFP» stipule que dans le cas de l’adoption après le 1er janvier 2014 de nouveaux programmes en gestion partagée concernantles Fonds structurels et le Fonds de cohésion, le Fonds européen agricole pour le développement rural, le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, le Fonds«Asile et migration» et leFonds pour la sécurité intérieure, le cadre financier doit être révisé en vue du transfert aux années ultérieures des dotations non utilisées en 2014.Le règlement CFP a donc été révisé de manière à autoriser le transfert des dotations non utilisées en 2014: 16,5 milliards d’EUR pour 2015, 4, ...[+++]


Reallocation of 2014 unused commitmentsThe MFF regulation provides that in the event of the adoption of programmes under shared management for the Structural and Investment Funds, the European Agricultural Fund for Rural Development, the European Maritime and Fisheries Fund, the Asylum, Migration and Integration Fund and the Internal Security Fund after 1 January 2014, the MFF should be revised to reallocate the amounts not used in 2014 to subsequent years.As a result, the MFF regulation has been revised so as to allow the transfer of 2014’s unused commitments: €16.5 billion to 2015, ...[+++]

Réallocation des engagements non utilisés en 2014Le règlement «CFP» stipule que dans le cas de l’adoption après le 1er janvier 2014 de nouveaux programmes en gestion partagée concernantles Fonds structurels et le Fonds de cohésion, le Fonds européen agricole pour le développement rural, le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, le Fonds«Asile et migration» et leFonds pour la sécurité intérieure, le cadre financier doit être révisé en vue du transfert aux années ultérieures des dotations non utilisées en 2014.Le règlement CFP a donc été révisé de manière à autoriser le transfert des dotations non utilisées en 2014: 16,5 milliards d’EUR pour 2015, 4, ...[+++]


EU investments of up to €8 billion should generate over €40 billion from public finance institutions which should help mobilise over €100 billion in total from private sources by 2020.

Des investissements de l'UE d'un montant maximal de 8 milliards € devraient générer plus de 40 milliards € provenant des institutions financières publiques, ce qui devrait permettre de mobiliser au total plus de 100 milliards € d'ici 2020 à partir de sources privées.


It is grotesque that the EU should invest billions in obtaining a cleaner Baltic Sea, at the same time as there is an increasing amount of oil being transported in ways that constitute a danger.

Il est absurde que l’UE investisse des millions dans une mer Baltique plus propre alors que la quantité de pétrole transporté de manière dangereuse augmente.


C. whereas the reinforced HIPC initiative will reduce by $ 25.3 billion the debt of some 23 African countries that are following sound economic policies and good governance; whereas, combined with traditional debt relief and additional bilateral debt forgiveness, this represents a reduction of some $ 30 billion - more than two-thirds of their total debt burden - that will allow an important shift of resources towards education, h ...[+++]

C. considérant que l'initiative PPTE renforcée réduira de 25,3 milliards de dollars la dette de quelque 23 pays africains qui ont adopté des politiques économiques saines et des principes de bonne gouvernance; considérant que, combiné à l'allègement traditionnel de la dette et aux remises de dette bilatérales additionnelles, ceci représente une réduction d'environ 30 milliards de dollars US - plus des deux tiers du poids total de leur dette totale - qui permettra une importante redistribution des ressources vers l'éducation, la santé et d'autres usages sociaux et productifs;


Mr Mantovani said that we should forgive debt and use the money instead to combat Aids.

M. Mantovani a déclaré que nous devrions oublier la dette et utiliser cet argent pour lutter contre le SIDA.


Addressing and attempting to provide a credible, sustainable response now to the issues which can no longer be put off – such as combating poverty, including the fundamental question of the debt which we debated during the last part-session in Brussels too, the huge social and health problems afflicting the poorest countries of the globe and, last but certainly not least, environmental protection, trade and access to international markets – would be a clear, coherent signal which the European Union itself, as the principal donor of aid, should be the first to give, in line with its recent undertaking to increase development aid ...[+++]

Si l'Union européenne abordait et tentait de donner une réponse crédible et durable, aujourd'hui, aux problèmes qui ne peuvent plus être renvoyés à demain - comme la lutte contre la pauvreté, la question essentielle de la dette, débattue également lors de la dernière période de session à Bruxelles, les difficultés énormes que connaissent les pays les plus pauvres de la planète dans le domaine social et de la santé, et, problèmes qui ne sont certes pas les derniers, la protection de l'environnement, le commerce et l'accès aux marchés internationaux -, elle donnerait un signal fort et cohérent, précisément en sa qualité de premier donateur d'aides, elle devrait soutenir cette action, conforme à son récent engagement d'augmenter le financement du développem ...[+++]


It is against this backdrop that what is no doubt the conference's most important and most visible outcome should be seen – the simultaneous commitments by the European Union and the USA to increase their public-sector development aid by a further USD 20 billion and USD 10 billion respectively.

C'est dans ce contexte qu'il faut envisager ce qui est sans doute le résultat le plus important et le plus visible de la conférence, à savoir l'engagement pris par l'Union européenne et les USA d'augmenter respectivement de 20 et de 10 milliards USD leur aide publique au développement d'ici 2006.




D'autres ont cherché : serious injury should     forgiving     turnover requirement should     eur 2 billion     mff should     €16 5 billion     billion should     billion     eu should     should invest billions     following sound     bilateral debt forgiveness     we should     should forgive     should     first to give     usd 20 billion     visible outcome should     we should forgive billions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we should forgive billions' ->

Date index: 2023-06-10
w