Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We need to proceed incredibly cautiously.

Traduction de «we need to proceed very cautiously » (Anglais → Français) :

I express those concerns to the government members, to the Liberal Party, and say we have to proceed very cautiously in this direction.

J'adresse ces préoccupations aux députés ministériels, au Parti libéral, pour qu'ils se dirigent prudemment dans cette direction.


Dr. Peterson: I can add to that only that the reliance that we have on the private insurance sector today may be something that we need to be very cautious about.

Dr Peterson : Je ne peux qu'ajouter qu'il nous faudra peut-être être prudents quant à notre dépendance actuelle à l'égard du secteur de l'assurance privée.


While victims and the community certainly have rights that need to be balanced, we also need to understand that because the stigmatization that results from especially a young person carrying so very great and heavy a label as that of criminal can have such a detrimental effect on their ability to reintegrate successfully into their own community and other communities, we need to be very cautious ...[+++]

Bien que les victimes et la communauté aient certainement des droits dont il faut tenir compte, nous devons aussi comprendre qu'en raison de la stigmatisation qu'implique pour un jeune le fait de porter une étiquette aussi lourde que celle de criminel, cela peut grandement nuire à sa capacité de bien se réinsérer dans sa propre communauté et d'autres communautés, et nous devons pour cette raison nous montrer très prudents.


The Tunisian example should serve as a warning that we need to proceed very cautiously, especially in the way in which we report on the negotiations.

L’exemple tunisien devrait nous inviter d’ailleurs à beaucoup de prudence, notamment dans la manière dont vous rendez compte des négociations.


You spoke of specific steps – well, specific small steps – and of the need to proceed very cautiously when persuading certain Member States who have problems in this regard.

Vous avez évoqué des avancées spécifiques - des avancées spécifiques limitées, pour être plus précis -, et la nécessité de procéder très prudemment s’agissant de persuader certains États membres qui rencontrent des problèmes sur ce plan.


There is a sort of red line that should not be crossed, and I would ask the Commission to proceed very cautiously on this matter.

Il y a une espèce de ligne rouge à ne pas franchir et je demanderai à la Commission d’être très prudente en la matière.


The EESC welcomes the full involvement of the European Disability Forum in the framework and stresses the need for civil society to be very closely involved in its proceedings.

Le CESE se félicite de la pleine participation du Forum européen des personnes handicapées à l'instance ainsi établie et insiste sur le fait que la société civile doit être très étroitement associée à ses procédures.


Although the ECJ proceeded very cautiously and reiterated the principle that the EC has no primary competence in criminal law and therefore that the EC Treaty only provides supplementary legislative competence in criminal law for very specific matters, the Commission seems to think that it can derive a general competence in criminal law for the EC from the Court's judgment.

Si la CJE a agi avec précaution et a réitéré le principe selon lequel la CE n’a aucune compétence primaire en matière de droit pénal et, donc, que le traité CE ne prévoit que des compétences législatives complémentaires en droit pénal pour des questions extrêmement spécifiques, la Commission semble penser que l’arrêt de la Cour offre à la CE une compétence générale en matière de droit pénal.


Although the ECJ proceeded very cautiously and reiterated the principle that the EC has no primary competence in criminal law and therefore that the EC Treaty only provides supplementary legislative competence in criminal law for very specific matters, the Commission seems to think that it can derive a general competence in criminal law for the EC from the Court's judgment.

Si la CJE a agi avec précaution et a réitéré le principe selon lequel la CE n’a aucune compétence primaire en matière de droit pénal et, donc, que le traité CE ne prévoit que des compétences législatives complémentaires en droit pénal pour des questions extrêmement spécifiques, la Commission semble penser que l’arrêt de la Cour offre à la CE une compétence générale en matière de droit pénal.


We need to proceed incredibly cautiously.

Nous devons faire preuve d'une prudence incroyable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we need to proceed very cautiously' ->

Date index: 2025-02-21
w