Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we dare permit ourselves » (Anglais → Français) :

Just as we will never forget what happened that day, we cannot permit ourselves to do simply the minimum of only addressing the issue of crime with punitive measures.

Tout comme nous n'oublierons jamais ce qui s'est passé ce jour-là, nous ne pouvons tout simplement pas nous permettre de faire uniquement le strict minimum et de nous contenter de régler le problème de la criminalité en imposant des mesures punitives.


So I was sitting talking to the journalists when I was asked why we permit ourselves the luxury of, say, saving the beaver.

Je discutais donc avec ces journalistes, lorsque l’un d’eux m’a demandé pourquoi nous nous offrions le luxe de sauver le castor, par exemple.


– (NL) Mr President, we cannot permit ourselves to ignore the loss of biodiversity.

– (NL) Monsieur le Président, nous ne pouvons pas nous permettre d’ignorer la perte de biodiversité.


– (NL) Mr President, we cannot permit ourselves to ignore the loss of biodiversity.

– (NL) Monsieur le Président, nous ne pouvons pas nous permettre d’ignorer la perte de biodiversité.


The fundamental point remains, however: we must not permit ourselves to tackle just one point, but we need to close the issue and to be able to say to European citizens that we are working on all fronts and in all sectors.

Reste cependant l’élément fondamental : nous ne pouvons pas nous permettre de traiter un seul et unique élément; nous devons boucler le dossier dans son ensemble et être en mesure de dire aux citoyens européens que nous oeuvrons sur tous les fronts et dans tous les secteurs.


While yielding to dejection might be understandable reaction to recent events in the Middle East, it is not an indulgence that we dare permit ourselves.

Céder au découragement serait certainement une réaction compréhensible après les récents événements au Moyen- Orient, mais ce n'est pas une faiblesse que nous pouvons nous permettre.


Even though the two texts of O Canada are now public domain, this does not mean that we should permit ourselves to change these fundamental texts left and right.

Même si les deux textes du Ô Canada sont maintenant du domaine public, cela ne veut pas dire que l'on doive se donner la permission de changer ces textes fondamentaux à tout bout de champ.


When a list of this kind is included in this report, we should, in fact, also dare ask ourselves what the concrete or tangible result is of so many years of international and intense dialogue regarding human rights in the Communist dictatorship of China.

À la lecture d’une telle énumération, il faut oser se demander sur quel résultat concret, quel résultat tangible, ont débouché tant d’années de dialogue international intensif sur les droits de l’homme dans la dictature communiste chinoise.


However, because of the crisis and the slowdown, we can permit ourselves to make recommendations to multi-level governments in order to find the vision of tomorrow.

Cependant, à cause de la crise et du ralentissement économiques, nous pouvons nous autoriser à formuler des recommandations aux divers gouvernements afin de trouver la vision qu'il nous faut pour demain.


Moreover, the challenges facing our programs continue to grow and there are mounting reasons why we cannot permit ourselves to delay the changes in Bill C-45.

En outre, les défis que nos programmes doivent releversont de plus en plus lourds, et des raisons de plus en plus contraignantes nous interdisent de remettre à plus tard les modifications proposées dans le projet de loi C-45.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we dare permit ourselves' ->

Date index: 2022-03-07
w