Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we've seen instances where » (Anglais → Français) :

I've been with the organization for three years, and we've seen instances where buildings that have been designated by the Historic Sites and Monuments Board, and have plaques on those buildings to provide what most people believe to be some sort of protection, have gone down to the wrecker's ball.

Je travaille pour cette organisation depuis trois ans, et nous avons vu des cas où des édifices qui avaient été classés par la Commission des lieux et monuments historiques du Canada et portaient des plaques, ce que la plupart des gens croient constituer une sorte de protection, ont été démolis.


We've seen places where the results of this investment have not been shared across the population base, where there are examples of corruption, and where we haven't seen the development we thought this investment would bring.

Dans certains cas, la population n'a pu profiter des retombées de ces investissements, il y a eu de la corruption et les investissements n'ont pas entraîné le développement espéré.


I think we've seen examples where Canada has had one investment and has become kind of a global centre of research in areas like software development, for instance.

Nous avons vu des exemples où le Canada a reçu un investissement et est devenu une sorte de centre mondial de recherche dans des domaines comme la création de logiciels, par exemple.


We've seen cases where it does slow it down, and we've seen departments where it is a systemic problem, but across the system we're not sure.

Il y a eu des cas de ralentissement et nous avons même vu des ministères où cela était un problème systémique, mais à l'échelle du système, nous n'en sommes pas sûrs.


We have seen instances where foreign trawlers may very well in some cases have come under attack.

Il est arrivé que des chalutiers étrangers soient attaqués.


However, there are problems elsewhere as well, as can be seen from the infringements: too many instances of the authorities sending in special commissioners, too much confusion between the regulations on waste and on energy, leading to unacceptable practices, for instance the practice under which the energy produced from waste has for years been considered in Italy as renewable energy with enormous incentives – EUR 30 billion ...[+++]

Toutefois, on constate des problèmes ailleurs aussi, comme le montrent les violations suivantes: les autorités envoient trop souvent des commissaires spéciaux, la confusion est trop grande entre les règlements sur les déchets et sur l’énergie, ce qui conduit à des pratiques inacceptables, par exemple, l’énergie produite à partir de déchets a longtemps été considérée, en Italie, comme une énergie renouvelable, recevant ainsi des incitants énormes – 30 milliards d’euros sur dix ans au titre de la mesure CIP 6 –, ce qui a gravement faussé les politiques énergétiques et des déchets et a mené à des situations paradoxales où, par exempl ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've seen instances where ->

Date index: 2024-08-21
w