Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "way to make the irish vote again until " (Engels → Frans) :

When the Irish rejected it, rather than simply accepting this as the final nail in the coffin of the Lisbon Treaty, we were told that we must find a way to make the Irish vote again until they vote the right way.

Lorsque les Irlandais l’ont rejeté, plutôt que d’accepter cette décision comme le coup de grâce apporté au traité de Lisbonne, on nous a dit que nous devions trouver un moyen de faire revoter les Irlandais, dans le bon sens cette fois.


2. The local cooperative credit society must make the notice available by way of a hyperlink on its main page and on any other pages of its website that reference deposit products four weeks before its members vote on the special resolution until the day of a negative vote or the date of continuance.

2. Pendant la période débutant quatre semaines avant la date du vote des sociétaires sur la résolution extraordinaire et se terminant le jour où les sociétaires votent contre celle-ci ou le jour de la délivrance de lettres patentes, la société coopérative de crédit locale rend accessible l’avis au moyen d’hyperliens sur sa page principale ainsi que sur toute page Web de son site Web où figurent des produits de dépôt.


Again, it must be a vote of confidence in the way the government continues to tackle and make progress on dealing with these serious issues.

Je répète que ce doit être une marque de confiance envers le gouvernement pour la manière dont il continue à traiter ces problèmes et à faire des progrès à cet égard.


If the vote does not go the way of the EU dictators, then they simply vote again and again until the right result is achieved.

Si le vote ne va pas dans le sens des dictateurs de l’UE, ils font simplement revoter encore et encore jusqu’à ce que le bon résultat soit atteint.


If the vote does not go the way of the EU dictators, then they simply vote again and again until the right result is achieved.

Si le vote ne va pas dans le sens des dictateurs de l’UE, ils font simplement revoter encore et encore jusqu’à ce que le bon résultat soit atteint.


As Mrs Dybkjær has just said, what they have done is to tell the other EU governments to carry on as usual; they will then go back to the Irish people and get them to vote again until they get it right.

Comme Mme Dybkjær vient de l'expliquer, le gouvernement irlandais vient de dire aux autres gouvernements de continuer comme si de rien n'était ; il rappellera les citoyens aux urnes jusqu'à ce qu'il obtienne satisfaction.


So once again people are going to make an uninformed vote to pass substantial changes in the way that first nations have to conduct themselves and substantial changes in the way the Indian Act applies to first nations communities.

Donc, encore une fois, les députés vont opposer un veto aveugle et imposer des changements substantiels à la façon dont les premières nations doivent se conduire et des changements substantiels à la façon dont la Loi sur les Indiens s'applique aux collectivités autochtones.


At the same time, when the national parliaments come to examine the Nice Treaty prior to ratifying it, they must not disregard the problem posed by the Irish vote. Quite aside, however, from seeking solutions to the situation that has arisen, to which the Irish Government will make a vital contribution, the Committee on Constitutional Affairs wishes first and foremost to reaffirm, with even greater conviction, the positions it expressed in the resolution adopted in plenary on 31 May on the method to be followed ...[+++]

L'examen ultérieur du traité de Nice de la part des parlements nationaux appelés à le ratifier ne peut, d'autre part, passer outre au problème que pose le vote irlandais, mais, indépendamment de la recherche de solutions à la situation qui s'est créée avec la contribution, qui sera essentielle, du gouvernement irlandais, la commission des affaires constitutionnelles réaffirme avant tout, avec une conviction encore accrue, les positions sur la méthode à suivre d'ici à l'an 2003, positions qui o ...[+++]


That's why the Supreme Court and virtually every authority have determined that the only way to craft legislation dealing with first nations people is by cooperative negotiation at the table with us as partners, as equals, not by one party imposing circumstances on another party. We're way off track here, and the process is so flawed I'm glad the chair agrees that we're a mile off track in where we should be if we were trying to make meaningful amendments to the Indian Act Again, I draw attention to the fact that another committee of ...[+++]

Je me permets de vous rappeler qu'un autre comité de la Chambre des communes a eu le courage de suspendre son étude article par article du projet de loi C-25 en attendant que le gouvernement lui remette toute l'information relative au projet de loi en question.


I think this is one of the main reasons why a majority, the vast majority of Quebecers condemn the federal system in its present form and have been trying for 30 years to change it and make it better, but the actions taken in recent years have shown that this is impossible and that the only way to get things moving again is to vote ``yes'' in the referendum to make sure they are in control of their future.

C'est, je pense, une des raisons assez importantes pour lesquelles les citoyens du Québec condamnent majoritairement le système fédéral actuel et ont essayé pendant 30 ans de le corriger, sauf que les démarches des dernières années ont bien prouvé que cela n'était pas possible et que la seule façon qu'ils avaient de débloquer la situation était de voter oui au référendum et, ainsi, de s'assurer le contrôle sur leur avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way to make the irish vote again until' ->

Date index: 2023-05-06
w