Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «way soldiers like corporal » (Anglais → Français) :

Mr. Leon Benoit: So you're satisfied with the way soldiers like Corporal McEachern are being treated by the military.

M. Leon Benoit: Vous êtes donc satisfait de la façon dont des soldats comme le caporal McEachern sont traités dans les forces armées?


These veterans were deeply honoured to be remembered along with their fallen comrades, soldiers like Corporal Ainsworth Dyer, Private Mascoll Best, Private Mark Graham and Private Jeremiah Jones, just to mention a few.

Ces anciens combattants ont été très fiers que l'on se souvienne d'eux et de leurs camarades tombés au combat, notamment le caporal Ainsworth Dyer, le soldat Mascoll Best, le soldat Mark Graham et le soldat Jeremiah Jones, pour n'en nommer que quelques-uns.


In particular, delegated acts should be adopted in respect of lawfulness of processing ; specifying the criteria and conditions in relation to the consent of a child; processing of special categories of data; specifying the criteria and conditions for manifestly excessive requests and fees for exercising the rights of the data subject; criteria and requirements for the information to the data subject and in relation to the right of access; the right to be forgotten and to erasure; measures based on profiling ; criteria and requirements in relation to the responsibility of the controller and to data protection by design and by default; a processor; criteria and requirements for the documentation and the security of processing; crit ...[+++]

Concrètement, des actes délégués devraient être adoptés en ce qui concerne la licéité du traitement; la spécification des critères et conditions concernant le consentement des enfants; les traitements portant sur des catégories particulières de données; la spécification des critères et conditions applicables aux demandes manifestement excessives et des frais facturés à la personne concernée pour exercer ses droits; les critères et les exigences applicables à l'information de la personne concernée et au droit d'accès ; le droit à l'oubli numérique et à l' effacement; les mesures fondées sur le profilage; les critères et exigences en rapport avec les obligations incombant au responsable du traitement et avec la protection des données d ...[+++]


Soldiers like Warrant Officer Brown, Corporal Dany Olivier Fortin and Corporal Kenneth Chad O'Quinn paid the ultimate price defending our country and helping Afghanistan build a stable democracy.

Les soldats comme l'adjudant Brown, le caporal Dany Olivier Fortin et le caporal Kenneth Chad O'Quinn ont fait l'ultime sacrifice en défendant notre pays et en aidant l'Afghanistan à construire une démocratie stable.


From the very beginning, the Bloc Québécois has supported the notice of ways and means and the federal budget, which modified the tax regime so that after a four-year transition period, existing income trusts would be taxed like corporations.

Dès le départ, le Bloc québécois a appuyé, tour à tour, l'avis des voies et moyens ainsi que le budget fédéral, qui prévoyait une modification de la fiscalité faisant en sorte que les fiducies de revenu existantes, au terme d'une période de transition de quatre ans, seraient imposées de la même manière que des sociétés par action, tout en annulant la création de nouvelles fiducies de revenu.


In this context, I should also like to bring to your attention a study by the Corporate Europe Observatory on the ‘captive Commission’, that is to say, to this continuing central problem: namely that large corporations are far too heavily represented in the expert groups that should actually be looking for ways to protect us from just such upheavals.

Dans ce contexte, je tiens également à attirer votre attention sur une étude réalisée par l’Observatoire de l’Europe industrielle sur la «Commission captive», c’est-à-dire sur ce problème central permanent, à savoir que les grandes entreprises sont beaucoup trop fortement représentées dans les groupes d’experts qui devraient en fait rechercher des moyens de nous protéger contre de tels bouleversements.


Once again I would like to call upon the House and the international community to put pressure on all those responsible for the release of the BBC reporter Alan Johnston, who we now know is alive and well, and the kidnapped soldier Corporal Shalit.

Je voudrais une nouvelle fois appeler l’Assemblée et la communauté internationale à mettre la pression sur toutes les personnes responsables de la libération du reporter de la BBC, Alan Johnston, dont nous savons maintenant qu’il est en vie et qu’il se porte bien, et du soldat enlevé, le caporal Shalit.


My colleague, Mrs Paulsen likes to say that the EU is about giving power to bureaucrats rather than to soldiers, and that is quite a good way of putting it.

Ma collègue Mme Paulsen a l'habitude de dire que le but de l'UE est de donner le pouvoir aux bureaucrates, et non aux soldats, et c'est plutôt bien formulé.


My colleague, Mrs Paulsen likes to say that the EU is about giving power to bureaucrats rather than to soldiers, and that is quite a good way of putting it.

Ma collègue Mme Paulsen a l'habitude de dire que le but de l'UE est de donner le pouvoir aux bureaucrates, et non aux soldats, et c'est plutôt bien formulé.


It is the heroic actions of our soldiers like Sergeant McCutcheon and Corporal Weaver that define Canada as a nation committed to peace and human rights.

Ce sont les actes héroïques de soldats comme le sergent McCutcheon et le caporal Weaver qui confèrent au Canada une réputation de pays ayant à coeur le maintien de la paix et le respect des droits de la personne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way soldiers like corporal' ->

Date index: 2024-01-25
w