I do not see the text as submitted as providing any answers to a dichotomy tha
t is, alas, all too often put to one side, for, altho
ugh we have defined what wealth has been brou
ght into this European Union of ours by way of every kind of people and nation – namely their highly diverse cultu
ral identities – we have not, however, manag ...[+++]ed to define what we, together, are going to do with all this wealth.
Je ne considère pas que ce texte, tel qu’il a été présenté, apporte une réponse quelconque à une dichotomie qui est, hélas, bien trop souvent laissée de côté, car, si nous avons défini les richesses qu’apportent à cette Union européenne qui est la nôtre les divers peuples et nations - à savoir leurs identités culturelles très diverses -, nous n’avons par contre pas réussi à définir ce que nous allons maintenant faire, ensemble, de toutes ces richesses.