Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waters would deserve similar » (Anglais → Français) :

The only suggestion that your rapporteur would make to improve the Commission's laudable proposal would be to request further scientific studies to see what other areas in EU waters would deserve similar protection, and a couple of amendments to that effect are proposed.

La seule suggestion que votre rapporteur souhaite faire en vue d'améliorer la proposition louable de la Commission est de demander de nouvelles études scientifiques en vue de déterminer quelles autres zones des eaux communautaires mériteraient une protection similaire, deux amendements dans ce sens étant de ce fait proposés.


The movement restrictions set out in the surveillance programmes would be limited to Pacific oysters intended for farming and relaying areas, and for dispatch centres, purification centres or similar businesses that are not equipped with effluent treatment systems which reduce the risk of transmitting diseases to the natural waters to an acceptable level.

Les restrictions des mouvements prévues par les programmes de surveillance se limiteraient aux huîtres Crassostrea gigas destinées à des zones d’élevage ou de reparcage, et aux centres d’expédition, aux centres de purification et à d’autres entreprises similaires qui ne sont pas équipés d’un système de traitement des effluents qui réduit le risque de contamination des eaux naturelles par des maladies à un niveau acceptable.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I, too, would like to remind you as Mr Musacchio did, that in February, this Parliament, together with Mikhail Gorbachev’s World Political Forum, hosted a conference with a meaningful title: ‘Peace with Water’, a conference that produced a memorandum for a world water protocol that deserves serious consideration and was, moreover, supported by all the major political groups in this Parl ...[+++]

− (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais vous rappeler moi aussi, comme M. Musacchio l’a fait, qu’en février notre Parlement a accueilli avec le Forum politique mondial de M. Mikhaïl Gorbatchev, une conférence au titre significatif: «Faire la paix avec l’eau». Cette conférence a publié un mémorandum pour le protocole mondial de l’eau qui mérite toute notre attention et soutenu, qui plus est, par tous les grands groupes politiques de notre Parlement, mais qui semble avoir été ignoré par la commission du développement qui a rédigé ce document.


Due to similarities with the Water Facility, the African Water Facility deserves special attention and support.

Ce dernier mérite une attention et un soutien tout particuliers en raison de ses similitudes avec la Facilité européenne pour l'eau.


At the end of lengthy, difficult negotiations the Community was still unable to persuade Morocco to sign an Agreement similar to previous ones, since Morocco was adamant that commercial species of major interest to the Community would be excluded and that the remaining fishing opportunities would be subject to technical terms and conditions which the Community fisheries sector deemed unfair and unacceptable and under which fishing would cease to be economically viable. Hence official fisheries relations were broken off and the Communi ...[+++]

Après de longues et difficiles négociations, la Communauté n’a pas réussi à convaincre le Maroc de signer un accord de même catégorie, le Maroc maintenant fermement sa décision d'exclure des espèces présentant un grand intérêt commercial pour la Communauté et proposant, pour le reste des possibilités de pêche, des conditions techniques abusives qui ôtaient toute viabilité à la pêche car elles étaient antiéconomiques et ne pouvaient être assumées par la filière de la pêche communautaire, de sorte que les relations officielles de pêche ont été interrompues; cela a donné lieu à une importante restructuration de la filière de la pêche communautaire qui opérait sur la zone pour laquelle on a utilisé, entre autres, les montants financiers prévus ...[+++]


I would like to insist, however, on something: despite all the measures this Parliament has wished to implement in the European Union to prevent any similar accident, if today we had a case such as the Prestige, we would run the same risk; because the Prestige was not entering or leaving any of the European Union’s ports: it was simply passing through our Community waters, and we h ...[+++]

Je voudrais toutefois insister sur une chose: malgré toutes les mesures que ce Parlement a souhaité mettre en œuvre au sein de l’Union européenne pour empêcher un tel accident, si nous étions actuellement confrontés à une situation semblable à celle du Prestige, nous courrions le même risque, car le Prestige n’entrait ni ne sortait d’aucun des ports de l’Union européenne, il naviguait simplement sur nos eaux communautaires. Or, nous ne nous sommes pas encore attelés à ce problème, autrement dit, nous n’avons pas encore pris de décision pour contrôler les "bateaux poubelles" - comme le Prestige - qui naviguent sur nos eaux chaque jour et ...[+++]


[13] This would be a similar approach to that taken in 1990 to accommodate the specific nature of procurement in the water, energy and transport sectors, by means of a special directive (which became 93/38 and was amended by Directive 2004/17/EC of 31 March 2004).

[13] Il s'agirait d'une démarche analogue à celle effectuée en 1990 pour prendre en compte les particularités des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie et des transports, à travers une directive spécifique (devenue 93/38 et modifiée par la directive 2004/17/CE du 31 mars 2004).


[13] This would be a similar approach to that taken in 1990 to accommodate the specific nature of procurement in the water, energy and transport sectors, by means of a special directive (which became 93/38 and was amended by Directive 2004/17/EC of 31 March 2004).

[13] Il s'agirait d'une démarche analogue à celle effectuée en 1990 pour prendre en compte les particularités des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie et des transports, à travers une directive spécifique (devenue 93/38 et modifiée par la directive 2004/17/CE du 31 mars 2004).


This project, dating from August 1998, envisaged that the 10 MW reactor would be a model similar to that used in the countries of the former USSR (NHR-5) and would have to be installed as a result of a co-operation agreement between Morocco (Ministry of Foreign Affairs, National Electricity Office, National Drinking Water Office, CNESTEN) and China (Ministry of Science and Technology, ITEN and the University of Tsinghua).

Ce projet, datant du mois d’août 1998, prévoyait que le réacteur d’une puissance de 10 Mwth serait d’un modèle analogue à celui utilisé dans les pays de l’ex-URSS (NHR-5) et devrait être installé, grâce à un accord de coopération entre le Maroc (Ministère des Affaires étrangères, Office national de l’électricité, Office national de l’eau potable, CNESTEN) et la Chine (Ministère des Sciences et Techniques, l’ITEN et l’université de Tsinghua).


An accident similar to the Costa Concordia, where hundreds of passengers jumped into the water, would become a recovery operation.

Un accident semblable à celui du Costa Concordia, où des centaines de passagers ont sauté à l'eau, deviendrait une opération de recouvrement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waters would deserve similar' ->

Date index: 2021-05-02
w