Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wasn't debated is senator wallin because » (Anglais → Français) :

The only one that wasn't debated is Senator Wallin because it was during the summer break and then prorogation, so those sanctions that appear in Senator Wallin's were never debated in this chamber, but the others were debated and accepted.

Seul le rapport visant la sénatrice Wallin n'a pas fait l'objet de débats parce qu'il a été remis durant la relâche estivale, pendant la prorogation; les sanctions visant la sénatrice Wallin n'ont donc jamais été débattues au Sénat, mais les autres ont fait l'objet de débats et ont été acceptées.


Senator Wallin: Because you are putting them forward as a motion.

Le sénateur Wallin : Parce que vous les proposez en tant que motion.


That is why I would argue that we have a need to exploit this opportunity that is being created for a more thoughtful and a more creative debate on Senate reform because right now the political environment, at least in my province, is much more pliable and open to that debate than it has been over the past while.

C'est pourquoi nous devrions en profiter pour relancer un débat sérieux et créatif sur la réforme du Sénat, parce que ma province, à tout le moins, dans le contexte politique actuel, est beaucoup plus souple et ouverte à ce débat qu'elle ne l'était auparavant.


There were rumours going around that there might be a prorogation. With that in mind, we sought permission of this chamber to report the report referred to, the review into the expenses of Senator Wallin, because we were expecting it in mid-August.

Des rumeurs circulaient en effet sur la possibilité d'une prorogation, alors nous avons demandé au Sénat l'autorisation de présenter le rapport en question, celui qui porte sur l'examen des dépenses de la sénatrice Wallin, que nous attendions à la mi-août.


I never participated in any debate about Senator Wallin.

Je n'ai jamais pris part à un débat au sujet de la sénatrice Wallin.


Mr President, I wish to begin with an apology as, contrary to all principles, I cannot stay until the end of the debate, because I have a long-standing commitment to be present in the Belgian Parliament, where I shall meet both chambers – the Senate and the Chamber of Deputies.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à présenter mes excuses. En effet, à l’encontre de tous les principes, je ne pourrai pas assister à l’ensemble du débat en raison d’un engagement pris de longue date avec le parlement belge, où je dois rencontrer les membres des deux chambres - le Sénat et la Chambre des représentants.


And, having said this, I believe that rather than debating amongst ourselves, what we have to do is address the American Senate, and especially its Republican majority, because this is not a debate against the United States, but a debate in which we specifically support President Clinton.

Ceci étant dit, je pense que plutôt que de mener un débat entre nous, nous devrions nous adresser au sénat américain et, en particulier, à sa majorité républicaine, parce qu'il ne s'agit pas d'un débat contre les États-Unis mais d'un débat où nous soutenons le président Clinton.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

wasn't debated is senator wallin because ->

Date index: 2023-11-30
w