Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senator wallin because » (Anglais → Français) :

Senator Wallin: Because you are putting them forward as a motion.

Le sénateur Wallin : Parce que vous les proposez en tant que motion.


The only one that wasn't debated is Senator Wallin because it was during the summer break and then prorogation, so those sanctions that appear in Senator Wallin's were never debated in this chamber, but the others were debated and accepted.

Seul le rapport visant la sénatrice Wallin n'a pas fait l'objet de débats parce qu'il a été remis durant la relâche estivale, pendant la prorogation; les sanctions visant la sénatrice Wallin n'ont donc jamais été débattues au Sénat, mais les autres ont fait l'objet de débats et ont été acceptées.


There were rumours going around that there might be a prorogation. With that in mind, we sought permission of this chamber to report the report referred to, the review into the expenses of Senator Wallin, because we were expecting it in mid-August.

Des rumeurs circulaient en effet sur la possibilité d'une prorogation, alors nous avons demandé au Sénat l'autorisation de présenter le rapport en question, celui qui porte sur l'examen des dépenses de la sénatrice Wallin, que nous attendions à la mi-août.


Because of the timing involved, as we understand, and the point that Senator Segal has made to us repeatedly, we have not had an opportunity to debate the report on Senator Wallin in this chamber, as we did with respect to the other two, nor has Senator Wallin had an opportunity in this chamber to speak on the report with respect to her.

Il semble que, en raison du calendrier — et le sénateur Segal a soulevé ce point à plusieurs reprises —, nous n'avons pas eu l'occasion de débattre du rapport sur la sénatrice Wallin dans cette enceinte comme nous avons pu le faire dans le cas des deux autres sénateurs. De plus, la sénatrice Wallin n'a pas eu la chance de parler au Sénat du rapport qui la concerne.


At least with respect to Senators Brazeau and Duffy, those reports were tabled in the Senate and debated in the Senate and adopted by the Senate, leaving aside the Senator Wallin case, because we know we have it now, but we've never debated it.

Au moins, dans le cas des sénateurs Brazeau et Duffy, ces rapports ont été déposés au Sénat, qui en a débattu et les a adoptés. Par contre, dans le cas de la sénatrice Wallin, nous avons le rapport, mais n'en avons jamais débattu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator wallin because' ->

Date index: 2024-04-13
w